Wiki Languages: Somali language (Soomaali)

Updated: 10-10-2024 by Wikilanguages.net
☞ share facebook ☞ share twitter
Display language: English (en)
Language: Somali (Somali language)Local name: Soomaali
Language code: so
Speak area: SomaliaClassification: Afroasiatic, Cushitic
Country: SomaliaSecond language:
Usage: nationalWiki language for Somali language

Dictionary for Somali (Soomaali) in English

EnglishSomali
SoomaaliEnglish
Somali
Af Soomaali,[1]Soomaali[2]
𐒖𐒍 𐒈𐒝𐒑𐒛𐒐𐒘, 𐒈𐒝𐒑𐒛𐒐𐒘
اف صومالي, صومالي,
RegionHorn of Africa
EthnicitySomalis
Native speakers
21,807,730 (2019)[3]
Language family
Afro-Asiatic
  • Cushitic
    • Lowland East Cushitic
      • Somali languages
        • Somali
Writing system
Somali Latin alphabet(Latin script; official)
Wadaad writing(Arabic script)
Osmanya alphabet
Borama alphabet
Kaddare alphabet
Official status
Official language in
wikilanguages.net Somalia
wikilanguages.net Somaliland
wikilanguages.net Djibouti
wikilanguages.net Ethiopia
Recognised minority
language in
wikilanguages.net Kenya
Regulated byRegional Somali Language Academy
Language codes
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3som
Glottologsoma1255
Linguasphere14-GAG-a
Somali map.jpg
Primary Somali Sprachraum
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Somali/səˈmɑːli, s-/[4][5] (Latin script: Af-Soomaali; Wadaad: اَف صومالي‎; Osmanya: 𐒖𐒍 𐒈𐒝𐒑𐒛𐒐𐒘 [æ̀f sɔ̀ːmɑ́ːlì])[6] is an Afroasiatic language belonging to the Cushitic branch. It is spoken as a mother tongue by Somalis in Greater Somalia and the Somali diaspora. Somali is an official language in Somalia, Somaliland and Ethiopia,[7] and a national language in Djibouti as well as in northeastern Kenya. The Somali language is written officially with the Latin alphabet although the Arabic alphabet and several Somali scripts like Osmanya and the Borama script are informally used.[8][9]

Classification

Somali is classified within the Cushitic branch of the Afroasiatic family, specifically, Lowland East Cushitic in addition to Afar and Saho.[10] Somali is the best-documented of the Cushitic languages,[11] with academic studies of the language dating back to the late 19th century.[12]

Geographic distribution of Somali

The Somali language is spoken in Somali inhabited areas of Somalia,Djibouti, Ethiopia, Kenya, Yemen and by members of the Somali diaspora. It is also spoken as an adoptive language by a few ethnic minority groups and individuals in Somali majority regions.

Somali is the most widely spoken Cushitic language in the region followed by Oromo and Afar.[13]

As of 2019, there were approximately 21.8 million speakers of Somali, spread in Greater Somalia of which around 7.8 million resided in Somalia.[3] The language is spoken by an estimated 95% of the country's inhabitants,[12] and also by a majority of the population in Djibouti.[11]

Following the start of the Somali Civil War in the early 1990s, the Somali-speaking diaspora increased in size, with newer Somali speech communities forming in parts of the Middle East, North America and Europe.[3]

Official status

Constitutionally, Somali and Arabic are the two official languages of Somalia.[14] Somali has been an official national language since January 1973, when the Supreme Revolutionary Council (SRC) declared it the Somali Democratic Republic's primary language of administration and education. Somali was thereafter established as the main language of academic instruction in forms 1 through 4, following preparatory work by the government-appointed Somali Language Committee. It later expanded to include all 12 forms in 1979. In 1972, the SRC adopted a Latin orthography as the official national alphabet over several other writing scripts that were then in use. Concurrently, the Italian-language daily newspaper Stella d'Ottobre ("The October Star") was nationalized, renamed to Xiddigta Oktoobar, and began publishing in Somali.[15] The state-run Radio Mogadishu has also broadcast in Somali since 1943.[16] Additionally, other state-run public networks like Somaliland National TV, regional public networks such as Puntland TV and Radio and, as well as Eastern Television Network and Horn Cable Television, among other private broadcasters, air programs in Somali.[17]

Somali is recognized as an official working language in the Somali Region of Ethiopia.[18] Although it is not an official language of Djibouti, it constitutes a major national language there. Somali is used in television and radio broadcasts,[12][19] with the government-operated Radio Djibouti transmitting programs in the language from 1943 onwards.[16]

The Kenya Broadcasting Corporation also broadcasts in the Somali language in its Iftin FM Programmes. The language is spoken in the Somali territories within North Eastern Kenya, namely Wajir County, Garissa County and Mandera County.[20][21]

The Somali language is regulated by the Regional Somali Language Academy, an intergovernmental institution established in June 2013 in Djibouti City by the governments of Djibouti, Somalia and Ethiopia. It is officially mandated with preserving the Somali language.[22]

As of October 2022, Somali and Oromo are the only Cushitic languages available on Google Translate.[23]

Varieties

wikilanguages.net
Distribution of Somali dialectal groups in the Horn of Africa

Somali linguistic varieties are broadly divided into three main groups: Northern, Benadir and Maay.[24]Northern Somali (or Nsom[25]) forms the basis for Standard Somali.[24] It is spoken by more than 85% of the entire Somali population,[citation needed] with its speech area stretching from Djibouti,Somali Region of Ethiopia, Northern Frontier District to most parts of Somalia[26] This widespread modern distribution is a result of a long series of southward population movements over the past ten centuries from the Gulf of Aden littoral.[27] Lamberti subdivides Northern Somali into three dialects: Northern Somali proper (spoken in the northwest; he describes this dialect as Northern Somali in the proper sense), the Darod group (spoken in the northeast and along the eastern Ethiopia frontier; greatest number of speakers overall), and the Lower Juba group (spoken by northern Somali settlers in the southern riverine areas).[25]

Speech sample in Standard Somali (an Islamic discourse containing many Arabic loanwords)

Benadir (also known as Coastal Somali) is spoken on the central Indian Ocean seaboard, including Mogadishu. It forms a relatively smaller group. The dialect is fairly mutually intelligible with Northern Somali.[28]

wikilanguages.net
Northern Somali (Nsom) dialect subgroups

There are other languages that are spoken in Somalia which are not necessarily Afsoomali. They may be a mixture of the Somali languages and other indigenous languages. Such a language is Maay which is principally spoken by the Digil and Mirifle (Rahanweyn or Sab) clans in the southern regions of Somalia.[24] Its speech area extends from the southwestern border with Ethiopia to a region close to the coastal strip between Mogadishu and Kismayo, including the city of Baidoa.[28] Maay is not mutually comprehensible with Northern Somali, and it differs in sentence structure and phonology.[29] It is also not generally used in education or media. However, Maay speakers often use Standard Somali as a lingua franca,[28] which is learned via mass communications, internal migration and urbanization.[29]

Maay is not closely related with the Somali language in sentence structure and phonology is spoken by Jiddu, Dabarre, Garre and Tunni varieties that are also spoken by smaller Rahanweyn communities. Collectively, these languages present similarities with Oromo that are not found in mainstream Somali. Chief among these is the lack of pharyngeal sounds in the Rahanweyn/Digil and Mirifle languages, features which by contrast typify Somali but are not Somali. Although in the past frequently classified as dialects of Somali, more recent research by the linguist Mohamed Diriye Abdullahi has shown that these varieties, including Maay, constitute separate Cushitic languages.[30] The degree of divergence is comparable to that between Spanish and Portuguese.[31] Of the Digil varieties, Jiddu is the most incomprehensible to Benadir and Northern speakers.[32] Despite these linguistic differences, Somali speakers collectively view themselves as speaking a common language.[33]

These assumptions however has been contested by a more recent study by Deqa Hassan that tested the mutual intelligibility between Af-Maay and Af-Maxaa speakers (Northern Somali).

The study found that Af-Maay is partially mutually intelligible to Af-Maxaa (Northern Speakers) and that intelligibility increases with increased understanding of Standard Somali, which implies understanding of standard Somali (Northern Somali) increases the chance of understanding Af-Maay. This accounts for the most significant linguistic factor that ties both language variations together. Furthermore, Af-Maay is categorized as a Type 5 dialect for the overlapping common cultural history it shares with Af Maxaa speakers which explains its somewhat mutual intelligibility.[34]

Phonology

Vowels

Somali has five vowel articulations that all contrast murmured and harsh voice as well as vowel length. There is little change in vowel quality when the vowel is lengthened. Each vowel has a harmonic counterpart, and every vowel within a harmonic group (which notably can be larger than a word in Somali) must harmonize with the other vowels. The Somali orthography, however, does not distinguish between the two harmonic variants of each vowel.

Somali Vowel Front-Back pairs
Front series Back series
short long short long
Close front unrounded /

Near-close near-front unrounded

iɪɪː
Close-mid front unrounded /

Open-mid front unrounded

eɛɛː
Near-open front unrounded /

Open back unrounded

ææːɑɑː
Open-mid central rounded /

Open-mid back rounded

ɞɞːɔɔː
Close central rounded /

Close back rounded

ʉʉːu
Somali Vowels
FrontCentralBack
short long short long short long
Closeiʉʉːu
Near-closeɪɪː
Close-mide
Open-Midɛɛːɞɞːɔɔː
Openææːɑɑː

Consonants

Somali has 22 consonant phonemes.[35]

Somali consonant phonemes[36][37]
BilabialAlveolarPost-
alveolar
VelarUvularPharyn-
geal
Glottal
Nasalmn
Plosivevoicelesskqʔ
voicedbdg
Affricatet͡ʃ
Fricativevoicelessfsʃx ~ χħh
voicedʕ
Trillr
Approximantwlj(w)

The consonants /b d̪ ɡ/ often weaken to [β ð ɣ] intervocalically.[38] The retroflex plosive /ɖ/ may have an implosive quality for some speakers, and intervocalically it can be realized as the flap [ɽ].[38] Some speakers produce /ħ/ with epiglottal trilling.[39]/q/ is often epiglottalized.[40]

The language has five basic vowels. Each has a front and back variation as well as long or short versions. This gives a distinct 20 pure vowel sounds. It also exhibits three tones: high, low and falling. Vowels harmonize within a harmonic group, so all vowels within the group must either be front or back. The Somali orthography does not distinguish between the front and back variants of vowels, however, as there are few minimal pairs.[41]

The syllable structure of Somali is (C)V(C). Root morphemes usually have a mono- or di-syllabic structure.

Pitch is phonemic in Somali, but it is debated whether Somali is a pitch accent or tonal language.[42] Andrzejewski (1954) posits that Somali is a tonal language,[43] whereas Banti (1988) suggests that it is a pitch accent language.[44]

Tone

Lexical prominence in Somali can be classified under a pitch accent system, in which there is one high-tone mora per word.

The tone system distinguishes both grammatical and lexical differences. Differences include numbers singular and plural (a grammatical distinction), and masculine and feminine genders (a grammatical and sometimes also lexical distinction). One example is inán ('girl') versus ínan ('boy'). This reflects a tonal pattern that codes grammatical gender, such as dameér ('female donkey') versus daméer ('male donkey').

The question of the tone system in Somali has been debated for decades. The modern consensus is as follows.

In Somali, the tone-bearing unit is the mora rather than the vowel of the syllable. A long vowel or a diphthong consists of two morae and can bear two tones. Each mora is defined as being of high or low tone. Only one high tone occurs per word and this must be on the final or penultimate mora. Particles do not have a high tone. (These include prepositions, clitic pronouns for subject and object, impersonal subject pronouns and focus markers.) There are therefore three possible "accentual patterns" in word roots.

Phonetically there are three tones on long vowels: high, low and falling:

  1. On a long vowel or diphthong, a sequence of high-low is realised as a falling tone.
  2. On a long vowel or diphthong, a sequence of low-high is realised as high-high. (Occasionally, it is a rising tone.)

This use of tone may be characterized as pitch accent. It is similar to that in Oromo.

Stress is connected with tone. The high tone has strong stress; the falling tone has less stress and the low tone has no stress.

When needed, the conventions for marking tone on written Somali are as follows:

  • acute accent - high tone
  • grave accent - low tone
  • circumflex - falling tone

Tones on long vowels are marked on the first vowel symbol.[dubious – discuss]

Phonotactics

The syllable structure of Somali is (C)V(C).

Root morphemes usually have a mono- or di-syllabic structure.

Clusters of two consonants do not occur word-initially or word-finally, i.e., they only occur at syllable boundaries. The following consonants can be geminate: /b/, /d/, /ɖ/, /ɡ/, /ɢ/, /m/, /n/, /r/ and /l/. The following cannot be geminate: /t/, /k/ and the fricatives.

Two vowels cannot occur together at syllable boundaries. Epenthetic consonants, e.g. [j] and [ʔ], are therefore inserted.

Grammar

Somali personal pronouns
Person Emphatic Clitic (short)
Subject Object
1 singular aniga aan i
plural inclusiveinnaga aynu ina
exclusiveannaga aannu na
2 singular adiga aad ku
plural idinka aydin idin
3 singular masculineisaga uu --
feminineiyada ay --
plural iyaga ay --

Morphology

Somali is an agglutinative language, and also shows properties of inflection. Affixes mark many grammatical meanings, including aspect, tense and case.[45]

Somali has an old prefixal verbal inflection restricted to four common verbs, with all other verbs undergoing inflection by more obvious suffixation. This general pattern is similar to the stem alternation that typifies Cairene Arabic.[46]

Changes in pitch are used for grammatical rather than lexical purposes.[47] This includes distinctions of gender, number and case.[47] In some cases, these distinctions are marked by tone alone (e.g. Ínan, "boy"; inán, "girl").[48]

Somali has two sets of pronouns: independent (substantive, emphatic) pronouns and clitic (verbal) pronouns.[49] The independent pronouns behave grammatically as nouns, and normally occur with the suffixed article -ka/-ta (e.g. adiga, "you").[49] This article may be omitted after a conjunction or focus word. For example, adna meaning "and you..." (from adi-na).[49] Clitic pronouns are attached to the verb and do not take nominal morphology.[50] Somali marks clusivity in the first person plural pronouns; this is also found in a number of other East Cushitic languages, such as Rendille and Dhaasanac.[51]

As in various other Afro-Asiatic languages, Somali is characterized by polarity of gender, whereby plural nouns usually take the opposite gender agreement of their singular forms.[52][53] For example, the plural of the masculine noun dibi ("bull") is formed by converting it into feminine dibi.[52] Somali is unusual among the world's languages in that the object is unmarked for case while the subject is marked, though this feature is found in other Cushitic languages such as Oromo.[54]

Syntax

Somali is a subject–object–verb (SOV) language.[3] It is largely head final, with postpositions and with obliques preceding verbs.[55] These are common features of the Cushitic and Semitic Afroasiatic languages spoken in the Horn region (e.g. Amharic).[56] However, Somali noun phrases are head-initial, whereby the noun precedes its modifying adjective.[55][57] This pattern of general head-finality with head-initial noun phrases is also found in other Cushitic languages (e.g. Oromo), but not generally in Ethiopian Semitic languages.[55][58]

Somali uses three focus markers: baa, ayaa and waxa(a), which generally mark new information or contrastive emphasis.[59]Baa and ayaa require the focused element to occur preverbally, while waxa(a) may be used following the verb.[60]

Vocabulary

wikilanguages.net
Somali language books on display.

Somali loanwords can be divided into those derived from other Afroasiatic languages (mainly Arabic), and those of Indo-European extraction (mainly Italian).[61]

Somali's main lexical borrowings come from Arabic, and are estimated to constitute about 20% of the language's vocabulary.[62] This is a legacy of the Somali people's extensive social, cultural, commercial and religious links and contacts with nearby populations in the Arabian peninsula. Arabic loanwords are most commonly used in religious, administrative and education-related speech (e.g. aamiin for "faith in God"), though they are also present in other areas (e.g. kubbad-da, "ball").[61] Soravia (1994) noted a total of 1,436 Arabic loanwords in Agostini a.o. 1985,[63] a prominent 40,000-entry Somali dictionary.[64] Most of the terms consisted of commonly used nouns. These lexical borrowings may have been more extensive in the past since a few words that Zaborski (1967:122) observed in the older literature were absent in Agostini's later work.[63] In addition, the majority of personal names are derived from Arabic.[65]

The Somali language also contains a few Indo-European loanwords that were retained from the colonial period.[15] Most of these lexical borrowings come from English and Italian and are used to describe new objects or modern concepts (e.g. telefishen-ka, "television"; raadia-ha, "radio").[66] There are as well 300 directly Romance loans, such as garawati for "tie" (from the Italiancravatta).

Indeed, the most used loanwords from the Italian are "ciao" as a friendly salute, "dimuqraadi" from Italian "democratico" (democratic), "mikroskoob" from "microscopio” (microscope), "Jalaato" from "gelato" (ice cream), "baasto" from "pasta" (pasta), "bataate" from "patate" (potato), "bistoolad" from "pistol" (pistol), "fiyoore" from "fiore" (flower) and "injinyeer" from "ingegnere" (engineer).[67] Somalis call their calendar months as Soon, soonfur, siditaal, carafa....but these changed recently[when?]. Furthermore, all the months in Somali language are now loaned words from the Italian, like "Febraayo" that comes from "febbraio" (February)[citation needed].

Additionally, Somali contains lexical terms from Persian, Urdu and Hindi that were acquired through historical trade with communities in the Near East and South Asia (e.g. khiyaar "cucumber" from Persian: خيارkhiyār ).[66] Other loan words have also displaced their native synonyms in some dialects (e.g. jabaati "a type of flat bread" from Hindi: चपाती chapāti displacing sabaayad). Some of these words were also borrowed indirectly via Arabic.[66][68]

As part of a broader governmental effort of linguistic purism in the Somali language, the past few decades have seen a push in Somalia toward replacement of loanwords in general with their Somali equivalents or neologisms. To this end, the Supreme Revolutionary Council during its tenure officially prohibited the borrowing and use of English and Italian terms.[15]

Writing system

wikilanguages.net
The Osmanya writing script for Somali.
wikilanguages.net
Shaláw Sabaean writing, Sanaag (Photo: by Sada Mire, 2007). Inscription dates between 900 BCE and 300 CE.

Archaeological excavations and research in Somalia uncovered ancient inscriptions in a distinct writing system.[69] In an 1878 report to the Royal Geographical Society of Great Britain, scientist Johann Maria Hildebrandt noted upon visiting the area that "we know from ancient authors that these districts, at present so desert, were formerly populous and civilised[...] I also discovered ancient ruins and rock-inscriptions both in pictures and characters[...] These have hitherto not been deciphered."[70] According to the 1974 report for Ministry of Information and National Guidance, this script represents the earliest written attestation of Somali.[69]

Much more recently, Somali archaeologist Sada Mire has published ancient inscriptions found throughout Somaliland. As much for much of Somali linguistic history the language was not widely used for literature, Dr. Mire's publications however prove that writing as a technology was not foreign nor scarce in the region.[71] These piece of writing are from the Semitic Himyarite and Sabaean languages that were largely spoken in what is modern day Yemen —"there is an extensive and ancient relationship between the people and cultures of both sides of the Red Sea coast" Mire posits. Yet, while many more such ancient inscriptions are yet to be found or analyzed, many have been "bulldozed by developers, as the Ministry of Tourism could not buy the land or stop the destruction".[71]

Besides Ahmed's Latin script, other orthographies that have been used for centuries for writing the Somali language include the long-established Arabic script and Wadaad writing.[72] According to Bogumił Andrzejewski, this usage was limited to Somali clerics and their associates, as sheikhs preferred to write in the liturgical Arabic language. Various such historical manuscripts in Somali nonetheless exist, which mainly consist of Islamic poems (qasidas), recitations and chants.[73] Among these texts are the Somali poems by Sheikh Uways and Sheikh Ismaaciil Faarah. The rest of the existing historical literature in Somali principally consists of translations of documents from Arabic.[74]

Since then a number of writing systems have been used for transcribing the Somali language. Of these, the Somali Latin alphabet, officially adopted in 1972, is the most widely used and recognised as official orthography of the state.[75] The script was developed by a number of leading scholars of Somali, including Musa Haji Ismail Galal, B. W. Andrzejewski and Shire Jama Ahmed specifically for transcribing the Somali language, and uses all letters of the English Latin alphabet except p, v and z.[76][77] There are no diacritics or other special characters except the use of the apostrophe for the glottal stop, which does not occur word-initially. There are three consonant digraphs: DH, KH and SH. Tone is not marked, and front and back vowels are not distinguished.

Writing systems developed in the twentieth century include the Osmanya, Borama and Kaddare alphabets, which were invented by Osman Yusuf Kenadid, Abdurahman Sheikh Nuur and Hussein Sheikh Ahmed Kaddare, respectively.[78]

Numbers and calendrical terms

Numbers

EnglishSomali
Latin Osmanya #
Zero Eber𐒗𐒁𐒗𐒇 𐒠
Onekow𐒏𐒙𐒓 𐒡
Twolaba𐒐𐒖𐒁𐒖 𐒢
Threesaddex𐒈𐒖𐒆𐒆𐒗𐒄 𐒣
Fourafar𐒖𐒍𐒖𐒇 𐒤
Fiveshan𐒉𐒖𐒒 𐒥
Sixlix𐒐𐒘𐒄 𐒦
Seventoddoba𐒂𐒙𐒆𐒆𐒙𐒁𐒖 𐒧
Eightsiddeed𐒈𐒘𐒆𐒆𐒜𐒆 𐒨
Ninesagaal𐒈𐒖𐒌𐒛𐒐 𐒩
Tentoban𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒠
English Somali
Latin Osmanya #
Eleven kow iyo toban𐒏𐒙𐒓 𐒘𐒕𐒙 𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒡
Twelve laba iyo toban 𐒐𐒖𐒁𐒖 𐒘𐒕𐒙 𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒢
Thirteensaddex iyo toban𐒈𐒖𐒆𐒆𐒗𐒄 𐒘𐒕𐒙 𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒣
Fourteen afar iyo toban𐒖𐒍𐒖𐒇 𐒘𐒕𐒙 𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒤
Fifteenshan iyo toban𐒉𐒖𐒒 𐒘𐒕𐒙 𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒥
Sixteenlix iyo toban𐒐𐒘𐒄 𐒘𐒕𐒙 𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒦
Seventeentoddoba iyo toban𐒂𐒙𐒆𐒆𐒙𐒁𐒖 𐒘𐒕𐒙 𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒧
Eighteensideed iyo toban𐒈𐒘𐒆𐒜𐒆 𐒘𐒕𐒙 𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒨
Nineteensagaal iyo toban𐒈𐒖𐒌𐒛𐒐 𐒘𐒕𐒙 𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒩
Twentylabaatan𐒐𐒖𐒁𐒛𐒂𐒖𐒒 𐒢𐒠

For all number between 11 kow iyo toban and 99 sagaashal iyo sagaal it is equally correct to switch the placement of the numbers, although larger numbers is some dialects prefer to place the 10s numeral first. For example 25 may both be written as labaatan iyo shan and shan iyo labaatan (lit. Twenty and Five & Five and Twenty).

Although neither the Latin nor Osmanya scripts accommodate this numerical switching.

Multiples of 10

English Somali
Latin Osmanya #
Ten toban𐒂𐒙𐒁𐒖𐒒 𐒡𐒠
Twenty labaatan𐒐𐒖𐒁𐒛𐒂𐒖𐒒 𐒢𐒠
Thirtysoddon𐒈𐒙𐒆𐒆𐒙𐒒 𐒣𐒠
Fortyafartan𐒖𐒍𐒖𐒇𐒂𐒖𐒒 𐒤𐒠
Fiftykonton𐒏𐒙𐒒𐒂𐒙𐒒 𐒥𐒠
Sixtylixdan𐒐𐒘𐒄𐒆𐒖𐒒 𐒦𐒠
Seventytodobaatan𐒂𐒙𐒆𐒙𐒁𐒛𐒂𐒖𐒒 𐒧𐒠
Eightysideetan𐒈𐒘𐒆𐒜𐒂𐒖𐒒 𐒨𐒠
Ninetysagaashan𐒈𐒖𐒌𐒛𐒉𐒖𐒒 𐒩𐒠

Names of large numbers

English Somali
Latin Osmanya #*
One hundredboqol𐒁𐒙𐒎𐒙𐒐 𐒡𐒠𐒠
One thousandkun𐒏𐒚𐒒 𐒡,𐒠𐒠𐒠
One millionmilyan𐒑𐒘𐒐𐒕𐒖𐒒 𐒡,𐒠𐒠𐒠,𐒠𐒠𐒠
One billionbilyan𐒁𐒘𐒐𐒕𐒖𐒒 𐒡,𐒠𐒠𐒠,𐒠𐒠𐒠,𐒠𐒠𐒠

*the commas in the Osmanya number chart are added for clarity

Days of the week

English Somali
Latin Osmanya
SundayAxad𐒖𐒄𐒖𐒆
MondayIsniin𐒘𐒈𐒒𐒕𐒒
TuesdaySalaasa/Talaado𐒈𐒖𐒐𐒛𐒈𐒖/𐒂𐒖𐒐𐒛𐒆𐒙
WednesdayArbaca/Arbaco𐒖𐒇𐒁𐒖𐒋𐒛/𐒖𐒇𐒁𐒖𐒋𐒙
ThursdayKhamiis𐒅𐒖𐒑𐒕𐒈
FridayJimce/Jimco𐒃𐒘𐒑𐒋𐒙
SaturdaySabti𐒈𐒖𐒁𐒂𐒘

Months of the year

English Somali
Latin Osmanya
January Janaayo 𐒃𐒜𐒒𐒚𐒓𐒖𐒇𐒘
February Febraayo 𐒍𐒛𐒁𐒇𐒚𐒓𐒖𐒇𐒘
March Maarso 𐒑𐒛𐒃
April Abriil 𐒖𐒁𐒇𐒕𐒐
May Maajo 𐒑𐒖𐒕
June Juun 𐒃𐒓𐒒
July Luuliyo 𐒃𐒓𐒐𐒛𐒕
August Agoosto 𐒝𐒌𐒖𐒈
September Sebteembar 𐒈𐒘𐒁𐒂𐒖𐒑𐒁𐒖𐒇
October Oktoobar 𐒙𐒏𐒂𐒝𐒁𐒖𐒇
November Nofeembar 𐒒𐒝𐒍𐒖𐒑𐒁𐒖𐒇
December Diseembar 𐒆𐒕𐒈𐒑𐒁𐒖𐒇

See also

  • Languages of Djibouti
  • Languages of Somalia
  • Languages of Kenya
  • Somali Sign Language
  • Somali literature
  • Somali Studies
  • Somali Latin alphabet

References

  1. ^"Somali alphabets, pronunciation and language". Omniglot. Retrieved 16 June 2017.
  2. ^"cldr/so.xml at master · unicode-org/cldr". Unicode. Retrieved 8 November 2020.
  3. ^ abcd"Somali". SIL International. 2021. Retrieved June 28, 2021.
  4. ^Jones, Daniel (2003) [1917], Peter Roach; James Hartmann; Jane Setter (eds.), English Pronouncing Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 3-12-539683-2
  5. ^"Somali". Collins Dictionary. Retrieved 21 September 2013.
  6. ^Saeed (1999:107)
  7. ^AfricaNews (2020-03-04). "One to five: Ethiopia gets four new federal working languages". Africanews. Archived from the original on 2020-10-28. Retrieved 2021-11-11.
  8. ^Lewis, I.M. (1999). A Pastoral Democracy: A Study of Pastoralism and Politics Among the Northern Somali of the Horn of Africa. LIT Verlag Münster. p. 175. ISBN 3825830845.
  9. ^Lewis, I.M. (1958), The Gadabuursi Somali Script, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, Vol. 21, pp. 134–156.
  10. ^Lewis, I. (1998). Peoples of the Horn of Africa: Somali, Afar and Saho. Red Sea Press. p. 11. ISBN 9781874209829.
  11. ^ abLecarme & Maury (1987:22)
  12. ^ abcDubnov (2003:9)
  13. ^Saeed (1999:3)
  14. ^"The Federal Republic of Somalia - Provisional Constitution"(PDF). Archived from the original(PDF) on 24 January 2013. Retrieved 13 March 2013.
  15. ^ abcAmmon & Hellinger (1992:128–131)
  16. ^ abDubnov (2003:10)
  17. ^"Somali Media Mapping Report"(PDF). Somali Media Mapping. Retrieved 31 August 2014.[permanent dead link]
  18. ^Kizitus Mpoche, Tennu Mbuh, eds. (2006). Language, literature, and identity. Cuvillier. pp. 163–164. ISBN 3-86537-839-0.{{cite book}}: |last= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  19. ^"Ethnologue - Djibouti - Languages". Ethnologue. Retrieved 25 April 2013.
  20. ^Carrier, Neil (2019). Mobile Urbanity Somali Presence in Urban East Africa. Berghahn Books. p. 34. ISBN 9781789202977.
  21. ^Archived at Ghostarchive and the Wayback Machine: "KBC yazindua kitua kipya cha redio kwa lugha ya Kisomali". YouTube.
  22. ^"Regional Somali Language Academy Launched in Djibouti". COMESA Regional Investment Agency. Retrieved 28 February 2014.
  23. ^"Google Translate - now in 80 languages". Google Translate. 10 December 2013. Retrieved 30 December 2013.
  24. ^ abcDalby (1998:571)
  25. ^ abLamberti, Marcello (1986). Map of Somali dialects in the Somalia Democratic Republic(PDF). H. Buske. ISBN 9783871186905.
  26. ^Mundus, Volumes 23-24. Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft. 1987. p. 205.
  27. ^Andrzejewski & Lewis (1964:6)
  28. ^ abcSaeed (1999:4)
  29. ^ ab"Maay - A language of Somalia". Ethnologue. Retrieved 7 May 2013.
  30. ^Abdullahi (2001:9)
  31. ^Lewis, I. M. (1998). Saints and Somalis: Popular Islam in a Clan-based Society. The Red Sea Press. p. 74. ISBN 9781569021033.
  32. ^"Report Somalia: Language situation and dialects"(PDF). Country of Origin Information Centre (Landinfo). 2011. p. 6.
  33. ^Somali nationalism: international politics and the drive for unity in the Horn of Africa. Department of Linguistics and the African Studies Center, University of California, Los Anglos. 1963. p. 24. ISBN 9780674818255.
  34. ^Somali Dialects in the United States: How intelligible is Af-Maay to Speakers of Af-Maxaa? by Deqa Hassan (Minnesota State University - Mankato)
  35. ^Saeed (1999:7)
  36. ^Saeed (1999:7–10)
  37. ^Gabbard (2010:6)
  38. ^ abSaeed (1999:8)
  39. ^Gabbard (2010:14)
  40. ^Edmondson, Esling & Harris (n.d.:5)
  41. ^"Somali ATR harmony". www.ling.upenn.edu. Retrieved November 10, 2019.
  42. ^Keith Brown, Sarah Ogilvie (2010). Concise Encyclopedia of Languages of the World. Elsevier. p. 987. ISBN 978-0080877754.
  43. ^Andrzejewski, Bogumit Witalis (1954). "Is Somali a Tone-language?", Proceedings of the Twenty-Third International Congress of Orientalists. Royal Asiatic Society. pp. 367–368. OCLC 496050266.
  44. ^Banti, Giorgio (1988). "Two Cushitic Systems: Somali and Oromo nouns", Autosegmental Studies on Pitch Accent(PDF). Walter de Gruyter. pp. 11–50. ISBN 3110874261. Archived from the original(PDF) on 11 October 2017. Retrieved 26 May 2017.
  45. ^Dubnov (2003:11)
  46. ^Kraska, Iwona (2007). Analogy: the relation between lexicon and grammar. Lincom Europa. p. 140. ISBN 978-3895868986.
  47. ^ abSaeed (1999:21)
  48. ^Saeed (1999:19)
  49. ^ abcSaeed (1999:68)
  50. ^Saeed (1999:72)
  51. ^Weninger (2011:43)
  52. ^ abTosco, Mauro; Department of Anthropology; Indiana University (2000). "Is There an "Ethiopian Language Area"?". Anthropological Linguistics. 42 (3): 349. Retrieved 8 May 2013.
  53. ^Zwicky & Pullum (1983:389)
  54. ^John I. Saeed (1984). The Syntax of Focus & Topic in Somali. H. Buske. p. 66. ISBN 3871186724.
  55. ^ abcHeine & Nurse (2000:253)
  56. ^Klaus Wedekind, Charlotte Wedekind, Abuzeinab Musa (2007). A learner's grammar of Beja (East Sudan): grammar, texts and vocabulary (Beja-English and English-Beja). Rüdiger Köppe Verlag. p. 10. ISBN 978-3896455727.
  57. ^Saeed (1999:164, 173)
  58. ^Fisiak (1997:53)
  59. ^Saeed (1999:117)
  60. ^Saeed (1999:240)
  61. ^ abDubnov (2003:71)
  62. ^Laitin (1977:25)
  63. ^ abVersteegh (2008:273)
  64. ^Saeed (1999:5)
  65. ^Saeed (1999:2)
  66. ^ abcDubnov (2003:73)
  67. ^"Italian and English Loanwords in Somali, by Alberto Mioni". Retrieved November 10, 2019.
  68. ^Sheik-ʻAbdi (1993:45)
  69. ^ abMinistry of Information and National Guidance, Somalia, The writing of the Somali language, (Ministry of Information and National Guidance: 1974), p.5
  70. ^Royal Geographical Society (Great Britain), Proceedings of the Royal Geographical Society of London, Volume 22, "Mr. J. M. Hildebrandt on his Travels in East Africa", (Edward Stanford: 1878), p. 447.
  71. ^ abMire, Sada (2015-03-01). "Mapping the Archaeology of Somaliland: Religion, Art, Script, Time, Urbanism, Trade and Empire". African Archaeological Review. 32 (1): 111–136. doi:10.1007/s10437-015-9184-9. ISSN 1572-9842.
  72. ^"Somali writing scripts". Omniglot. Retrieved 8 May 2013.
  73. ^Andrezewski, B. W. (July 2013). In Praise of Somali Literature. Lulu. pp. 130–131. ISBN 978-1291454536. Retrieved 17 January 2015.
  74. ^Andrezewski, B. W. (July 2013). In Praise of Somali Literature. Lulu. p. 232. ISBN 978-1291454536. Retrieved 17 January 2015.
  75. ^Economist Intelligence Unit (Great Britain), Middle East annual review, (1975), p.229
  76. ^Abdullahi (2001:73)
  77. ^Lewis, I. M. (1999). A Pastoral Democracy: A Study of Pastoralism and Politics Among the Northern Somali of the Horn of Africa. James Currey Publishers. ISBN 978-0-85255-280-3.
  78. ^Laitin (1977:86–87)

Sources

  • Abdullahi, Mohamed Diriye (2001). Culture and Customs of Somalia. Greenwood. ISBN 978-0-313-31333-2.
  • Ammon, Ulrich; Hellinger, Marlis (1992). Status Change of Languages. Walter de Gruyter.
  • Andrzejewski, B.; Lewis, I. (1964). Somali poetry: an introduction. Clarendon Press.
  • Dalby, Andrew (1998). Dictionary of languages: the definitive reference to more than 400 languages. Columbia University Press.
  • Dubnov, Helena (2003). A Grammatical Sketch of Somali. Koln: Rudiger Koppe Verlag.
  • Edmondson, Jerold; Esling, John; Harris, Jimmy (n.d.), Supraglottal cavity shape, linguistic register, and other phonetic features of Somali(PDF)
  • Fisiak, Jacek (1997). Linguistic reconstruction and typology. Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-014905-0.
  • Gabbard, Kevin (2010), A Phonological Analysis of Somali and the Guttural Consonants (Thesis), The Ohio State University, hdl:1811/46639
  • Heine, Bernd; Nurse, Derek (2000). African Languages: An Introduction. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-66629-9.
  • Laitin, David (1977). Politics, Language, and Thought: The Somali Experience. University Of Chicago Press.
  • Lecarme, Jacqueline; Maury, Carole (1987). "A software tool for research in linguistics and lexicography: Application to Somali". Computers and Translation. Paradigm Press. 2: 21–36. doi:10.1007/BF01540131. S2CID 6515240.
  • Saeed, John (1999). Somali. Amsterdam: John Benjamins. ISBN 1-55619-224-X.
  • Sheik-ʻAbdi, ʻAbdi ʻAbdulqadir (1993). Divine madness: Moḥammed ʻAbdulle Ḥassan (1856-1920). Zed Books.
  • Versteegh, Kees (2008). Encyclopedia of Arabic language and linguistics, Volume 4. Brill. ISBN 978-9004144767.
  • Weninger, Stefan (2011). Semitic Languages: An International Handbook. Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-025158-6.
  • Zwicky, Arnold; Pullum, Geoffrey (1983). "Phonology in Syntax: The Somali Optional Agreement Rule"(PDF). Natural Language & Linguistic Theory. 1 (3): 385–402. doi:10.1007/bf00142471. S2CID 170420275.

Further reading

  • Abdullahi, Mohamed Diriye (2000). Le Somali, dialectes et histoire. Ph.D. dissertation, Université de Montréal.
  • Armstrong, L.E. (1964). "The phonetic structure of Somali," Mitteilungen des Seminars für Orientalische Sprachen Berlin 37/3:116-161.
  • Bell, C.R.V. (1953). The Somali Language. London: Longmans, Green & Co.
  • Berchem, Jörg (1991). Referenzgrammatik des Somali. Köln: Omimee.
  • Cana, Frank Richardson (1911). "Somaliland" . Encyclopædia Britannica. Vol. 25 (11th ed.). pp. 378–384, see page 379. Inhabitants.—The Somali belong to the Eastern (Abyssinia) Hamitic family.... Their influence has been very slight even on the Somali language, whose structure and vocabulary are essentially Hamitic, with marked affinities to the Galla on the one hand and to the Dankali (Afar) on the other.
  • Cardona, G.R. (1981). "Profilo fonologico del somalo," Fonologia e lessico. Ed. G.R. Cardona & F. Agostini. Rome: Dipartimento per la Cooperazione allo Sviluppo; Comitato Tecnico Linguistico per l'Università Nazionale Somala, Ministero degli Affari Esteri. Volume 1, pages 3–26.
  • Dobnova, Elena Z. (1990). Sovremennyj somalijskij jazyk. Moskva: Nauka.
  • Puglielli, Annarita (1997). "Somali Phonology," Phonologies of Asia and Africa, Volume 1. Ed. Alan S. Kaye. Winona Lake: Eisenbrauns. Pages 521–535.
  • Lamberti, M. (1986). Die Somali-Dialekte. Hamburg: Buske.
  • Lamberti, M. (1986). Map of the Somali-Dialects in the Somali Democratic Republic. Hamburg: Buske.
  • Saeed, John Ibrahim (1987). Somali Reference Grammar. Springfield, VA: Dunwoody Press.

External links

  • Somali Language Page: Resources, links and information on the Somali language.
  • Hooyo.Web - Somali Grammar
  • Somali Language and Linguistics: A Bibliography
  • Learn101 - Learn Somali
  • Virtual keyboard for historical Osmanya script. Lexilogos.
  • Digital Dialects - Somali language learning games
  • Enhancing the Quality of Google Somali Translations
  • [1]

All Languages for you

Other languages

Abkhazian Acehnese Adyghe Afrikaans Akan Albanian Alemannic Amharic Anglo-Saxon Arabic Aragonese Aramaic Armenian Aromanian Assamese Asturian Atikamekw Avar Awadhi Aymara Azerbaijani Balinese Bambara Banjar Banyumasan Bashkir Basque Bavarian Belarusian Belarusian-Taraskievica Bengali Bhojpuri Bishnupriya_Manipuri Bislama Bosnian Breton Buginese Bulgarian Burmese Buryat Cantonese Catalan Cebuano Central_Bicolano Chamorro Chechen Cherokee Cheyenne Chichewa Chinese Chuvash Classical_Chinese Cornish Corsican Cree Crimean_Tatar Croatian Czech Dagbani Danish Dinka Divehi Doteli Dutch Dutch_Low_Saxon Dzongkha Egyptian_Arabic Emilian-Romagnol English Erzya Esperanto Estonian Ewe Extremaduran Faroese Fiji_Hindi Fijian Finnish Franco-Provencal French Friulian Fula Gagauz Galician Gan Georgian German Gilaki Goan_Konkani Gorontalo Gothic Greek Greenlandic Guarani Guianan_Creole Gujarati Gun Haitian Hakka Hausa Hawaiian Hebrew Hill_Mari Hindi Hungarian Icelandic Ido Igbo Ilokano Inari_Sami Indonesian Ingush Interlingua Interlingue Inuktitut Inupiak Irish Italian Jamaican_Patois Japanese Javanese Kabardian_Circassian Kabiye Kabyle Kalmyk Kannada Kapampangan Karachay-Balkar Karakalpak Kashmiri Kashubian Kazakh Khmer Kikuyu Kinyarwanda Kirghiz Kirundi Komi Komi-Permyak Kongo Korean Kotava Kurdish Ladin Ladino Lak Lao Latgalian Latin Latvian Lezgian Ligurian Limburgish Lingala Lingua_Franca_Nova Lithuanian Livvi-Karelian Lojban Lombard Low_Saxon Lower_Sorbian Luganda Luxembourgish Macedonian Madurese Maithili Malagasy Malay Malayalam Maltese Manx Maori Marathi Mazandarani Meadow_Mari Meitei Min_Dong Min_Nan Minangkabau Mingrelian Mirandese Moksha Mon Mongolian Moroccan_Arabic NKo Nahuatl Nauruan Navajo Neapolitan Nepali Newar Nias Norfolk Norman North_Frisian Northern_Sami Northern_Sotho Norwegian-Bokmal Norwegian-Nynorsk Novial Occitan Old_Church_Slavonic Oriya Oromo Ossetian Palatinate_German Pali Pangasinan Papiamentu Pashto Pennsylvania_German Persian Picard Piedmontese Polish Pontic Portuguese Punjabi Quechua Ripuarian Romani Romanian Romansh Russian Rusyn Sakha Sakizaya Samoan Samogitian Sango Sanskrit Santali Saraiki Sardinian Saterland_Frisian Scots Scottish_Gaelic Seediq Serbian Serbo-Croatian Sesotho Shan Shona Sicilian Silesian Simple_English Sindhi Sinhalese Slovak Slovenian Somali Sorani South_Azerbaijani Southern_Altai Spanish Sranan Sundanese Swahili Swati Swedish Tachelhit Tagalog Tahitian Tajik Tamil Tarantino Tatar Tayal Telugu Tetum Thai Tibetan Tigrinya Tok_Pisin Tongan Tsonga Tswana Tulu Tumbuka Turkish Turkmen Tuvan Twi Udmurt Ukrainian Upper_Sorbian Urdu Uyghur Uzbek Venda Venetian Vepsian Vietnamese Volapuk Voro Walloon Waray-Waray Welsh West_Flemish West_Frisian Western_Armenian Western_Punjabi Wolof Wu Xhosa Yiddish Yoruba Zamboanga_Chavacano Zazaki Zeelandic Zhuang Zulu
🔝