"짜다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"짜다"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "짜다"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

짜다:

짜다: [동사]
(1) 组合 zǔhé. 打配合 dǎ pèihé. 配成 pèichéng.
이 문집은 시·산문 그리고 단편소설의 세 부분을 짜서 한데 묶은 것이다; 这本集子是由诗, 散文和短篇小说三部分组合而成的
짜 맞추어 한 세트로 하다; 配成一套
자네 부서진 판자 조각이라고만 생각하지 말게, 한데 모아 짜면 쓸모 있는 가구가 될 걸세; 你别光看是破碎的小板块, 组合起来就是件有用的家具
(2) 打 dǎ. 编 biān. 编织 biānzhī. 编结 biānjié.
대바구니 하나를 짜다; 编一个筐子
밀짚모자를 짜다; 编草帽
돗자리를 짜다; 编席
털실을 짜다; 编毛线
털옷을 짜다; 编织毛衣
짜서 만든 가방[자루]; 编织袋
털실 조끼를 짜다; 编结毛背心
(3) 编制 biānzhì. 组织 zǔzhī.
기구를 짜다; 组织创办机构
(4) 安排 ānpái. 订 dìng. 拟定 nǐdìng.
참관 일정을 짜다; 拟订参观日程
조사 범위를 짜다; 拟定调查范围[동사]
(1) 榨 zhà. 捻干 niǎngān. 拧 nĭng. 挤 jǐ.
자루걸레를 짜고 나서 닦으시오!; 把撴布拧干了再擦呀!
수건을 짜다; 拧毛巾
치약을 짜다; 挤牙膏
고름을 짜내다; 把脓挤出来
(2) 挤 jǐ. 绞 jiǎo.
그의 공부 시간은 짜낸 것이다; 他的学习时间是挤出来的
아무리 머리를 짜내도 좋은 생각이 떠오르지 않았다; 绞尽胸汁也想不出好办法
(3) 流泪 liúlèi.
왜 하루 종일 짜느냐?; 为什么整天流泪?[형용사]
(1) 咸 xián. 口重 kǒuzhòng.
요리가 너무 짜다; 菜太咸了
나는 네가 짠 것을 먹기 좋아하는 것을 알고 간장을 많이 넣었다; 我知道你吝啬口重, 所以多搁了些酱油
(2) 穷相 qióngxiàng. 严 yán. 【방언】精 ji̅ng.
저번에 음식점에 갔는데 그가 짜게 구는 것을 못 보았니, 한참을 뒤져 겨우 십 원을 꺼내더라고; 上次下馆子, 你没见他那穷相, 掏了半天掏出十块钱
저 선생님은 학점이 짜다; 那个老师给分很严
이 사람은 정말 짜서 조금의 손해도 보지 않는다; 这人可尖了, 一点儿亏也不吃.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"짜다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


짜다 - 중국어로 의미.

  • 짜다
    의미는 다음과 같습니다: [동사]
    (1) 组合 zǔhé. 打配合 dǎ pèihé. 配成 pèichéng.
    이 문집은 시·산문 그리고 단편소설의 세 부분을 짜서 한데 묶은 것이다; 这本集子是由诗, 散文和短篇小说三部分组合而成的
    짜 맞추어 한 세트로 하다; 配成一套
    자네 부서진 판자 조각이라고만 생각하지 말게, 한데 모아 짜면 쓸모 있는 가구가 될 걸세; 你别光看是破碎的小板块, 组合起来就是件有用的家具
    (2) 打 dǎ. 编 biān. 编织 biānzhī. 编结 biānjié.
    대바구니 하나를 짜다; 编一个筐子
    밀짚모자를 짜다; 编草帽
    돗자리를 짜다; 编席
    털실을 짜다; 编毛线
    털옷을 짜다; 编织毛衣
    짜서 만든 가방[자루]; 编织袋
    털실 조끼를 짜다; 编结毛背心
    (3) 编制 biānzhì. 组织 zǔzhī.
    기구를 짜다; 组织创办机构
    (4) 安排 ānpái. 订 dìng. 拟定 nǐdìng.
    참관 일정을 짜다; 拟订参观日程
    조사 범위를 짜다; 拟定调查范围[동사]
    (1) 榨 zhà. 捻干 niǎngān. 拧 nĭng. 挤 jǐ.
    자루걸레를 짜고 나서 닦으시오!; 把撴布拧干了再擦呀!
    수건을 짜다; 拧毛巾
    치약을 짜다; 挤牙膏
    고름을 짜내다; 把脓挤出来
    (2) 挤 jǐ. 绞 jiǎo.
    그의 공부 시간은 짜낸 것이다; 他的学习时间是挤出来的
    아무리 머리를 짜내도 좋은 생각이 떠오르지 않았다; 绞尽胸汁也想不出好办法
    (3) 流泪 liúlèi.
    왜 하루 종일 짜느냐?; 为什么整天流泪?[형용사]
    (1) 咸 xián. 口重 kǒuzhòng.
    요리가 너무 짜다; 菜太咸了
    나는 네가 짠 것을 먹기 좋아하는 것을 알고 간장을 많이 넣었다; 我知道你吝啬口重, 所以多搁了些酱油
    (2) 穷相 qióngxiàng. 严 yán. 【방언】精 ji̅ng.
    저번에 음식점에 갔는데 그가 짜게 구는 것을 못 보았니, 한참을 뒤져 겨우 십 원을 꺼내더라고; 上次下馆子, 你没见他那穷相, 掏了半天掏出十块钱
    저 선생님은 학점이 짜다; 那个老师给分很严
    이 사람은 정말 짜서 조금의 손해도 보지 않는다; 这人可尖了, 一点儿亏也不吃.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.