"잡다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"잡다"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "잡다"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

잡다:

잡다: [동사]
(1) 把握 bǎwò. 拿住 ná//‧zhù. 挽 wǎn. 捉 zhuō. 接 jiē. 抓 zhuā. 拔 bá. 【구어】攥 zuàn.
병사는 무기를 잡고 있다; 战士把握着武器
나는 이것을 꽉 잡고 놓지 않겠다; 我拿住这个不放
손에 손을 잡다; 手挽着手
공을 잡다[받다]; 接球
한 손으로 꽉 잡다; 一把抓住
한 손으로는 아큐의 변발을 꽉 잡았다; 一手抓住阿Q的辫子
그의 손을 덥석 잡다; 一把攥住他的手
(2) 把握 bǎwò. 抓 zhuā.
시기·기회를 잡다; 把握时期
기회를 잡다; 抓机会
(3) 捉 zhuō.
요점을 잡지 못하다; 捉不住要点
(4) 捕捉 bǔzhuō. 捕猎 bǔliè. 搏 bó. 逮 dǎi. 逮着 dǎizháo. 打 dǎ.
해충을 잡다; 捕捉害虫
희소 동물을 잡는 것을 금지하다; 禁止捕猎稀有动物
사자가 토끼를 잡다; 狮子搏兔
고양이가 쥐를 잡다; 猫捉老鼠
쥐 한 마리를 잡았다; 逮着了一只耗子
새를 잡다; 打鸟
들짐승을 잡다; 打野牲口
(5) 执 zhí. 掌握 zhǎng‧wò.
정권을 잡다; 掌握政权
국가의 경제 명맥을 잡다; 掌握国家的经济命脉
(6) 定 dìng. 落 luò.
자리를 잡다; 定位
북경에 거처를 잡다; 在北京落了户了
(7) 选择 xuǎnzé. 决定 juédìng.
날짜를 잡다; 选择日期
(시합) 장소를 잡다; 选择场地
(8) 找到 zhǎo//dào. 得到 dé//dào.
직장을 잡다; 找到工作
(9) 掌 zhǎng. 操纵 cāozòng.
키를 잡다; 掌舵
(10) 挽留 wǎnliú.
거듭 잡았으나, 말릴 수 없었다; 再三挽留, 也留不住
(11) 陷害 xiànhài. 诽谤 fěibàng. 诋毁 dǐhuǐ.
좋은 사람을 잡다; 陷害好人
(12) 赚 zhuàn. 挣 zhèng.
한몫 잡다; 赚一份钱
(13) 抵押 dǐyā.
상품을 저당 잡다; 以货作抵押
(14) 调整 tiáozhěng.
음정을 잡다; 调音程
(15) 纠正 jiūzhèng.
조속히 바로 잡아야 한다; 亟须纠正
자세를 바로 잡다; 纠正姿势
(16) 扑灭 pū//miè.
산불은 저녁이 되어서야 간신히 잡을 수 있었다; 到了晚上, 山火才勉强被扑灭了
(17) 稳定 wěndìng. 抑制 yìzhì.
물가를 잡다; 稳定物价
인플레를 잡다; 抑制通货膨胀
(18) 安排 ānpái. 制订 zhìdìng.
외빈을 위하여 방문과 관광 일정을 잡다; 为外宾安排参观游览的日程
(19) 屠 tú. 宰杀 zǎishā.
개를 잡다; 屠狗
(20) 估计 gūjì.
휴가 경비는 많이 잡아도 10만 원이면 충분하다; 休假费就算高估的话, 10万元也够了
(21) 捕捉 bǔzhuō. 缉捕 jībǔ.
도주범을 잡다; 捕捉逃犯
도주중인 살인범을 잡다; 缉捕在逃凶手.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"잡다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


잡다 - 중국어로 의미.

  • 잡다
    의미는 다음과 같습니다: [동사]
    (1) 把握 bǎwò. 拿住 ná//‧zhù. 挽 wǎn. 捉 zhuō. 接 jiē. 抓 zhuā. 拔 bá. 【구어】攥 zuàn.
    병사는 무기를 잡고 있다; 战士把握着武器
    나는 이것을 꽉 잡고 놓지 않겠다; 我拿住这个不放
    손에 손을 잡다; 手挽着手
    공을 잡다[받다]; 接球
    한 손으로 꽉 잡다; 一把抓住
    한 손으로는 아큐의 변발을 꽉 잡았다; 一手抓住阿Q的辫子
    그의 손을 덥석 잡다; 一把攥住他的手
    (2) 把握 bǎwò. 抓 zhuā.
    시기·기회를 잡다; 把握时期
    기회를 잡다; 抓机会
    (3) 捉 zhuō.
    요점을 잡지 못하다; 捉不住要点
    (4) 捕捉 bǔzhuō. 捕猎 bǔliè. 搏 bó. 逮 dǎi. 逮着 dǎizháo. 打 dǎ.
    해충을 잡다; 捕捉害虫
    희소 동물을 잡는 것을 금지하다; 禁止捕猎稀有动物
    사자가 토끼를 잡다; 狮子搏兔
    고양이가 쥐를 잡다; 猫捉老鼠
    쥐 한 마리를 잡았다; 逮着了一只耗子
    새를 잡다; 打鸟
    들짐승을 잡다; 打野牲口
    (5) 执 zhí. 掌握 zhǎng‧wò.
    정권을 잡다; 掌握政权
    국가의 경제 명맥을 잡다; 掌握国家的经济命脉
    (6) 定 dìng. 落 luò.
    자리를 잡다; 定位
    북경에 거처를 잡다; 在北京落了户了
    (7) 选择 xuǎnzé. 决定 juédìng.
    날짜를 잡다; 选择日期
    (시합) 장소를 잡다; 选择场地
    (8) 找到 zhǎo//dào. 得到 dé//dào.
    직장을 잡다; 找到工作
    (9) 掌 zhǎng. 操纵 cāozòng.
    키를 잡다; 掌舵
    (10) 挽留 wǎnliú.
    거듭 잡았으나, 말릴 수 없었다; 再三挽留, 也留不住
    (11) 陷害 xiànhài. 诽谤 fěibàng. 诋毁 dǐhuǐ.
    좋은 사람을 잡다; 陷害好人
    (12) 赚 zhuàn. 挣 zhèng.
    한몫 잡다; 赚一份钱
    (13) 抵押 dǐyā.
    상품을 저당 잡다; 以货作抵押
    (14) 调整 tiáozhěng.
    음정을 잡다; 调音程
    (15) 纠正 jiūzhèng.
    조속히 바로 잡아야 한다; 亟须纠正
    자세를 바로 잡다; 纠正姿势
    (16) 扑灭 pū//miè.
    산불은 저녁이 되어서야 간신히 잡을 수 있었다; 到了晚上, 山火才勉强被扑灭了
    (17) 稳定 wěndìng. 抑制 yìzhì.
    물가를 잡다; 稳定物价
    인플레를 잡다; 抑制通货膨胀
    (18) 安排 ānpái. 制订 zhìdìng.
    외빈을 위하여 방문과 관광 일정을 잡다; 为外宾安排参观游览的日程
    (19) 屠 tú. 宰杀 zǎishā.
    개를 잡다; 屠狗
    (20) 估计 gūjì.
    휴가 경비는 많이 잡아도 10만 원이면 충분하다; 休假费就算高估的话, 10万元也够了
    (21) 捕捉 bǔzhuō. 缉捕 jībǔ.
    도주범을 잡다; 捕捉逃犯
    도주중인 살인범을 잡다; 缉捕在逃凶手.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.