"옮기다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"옮기다"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "옮기다"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

옮기다:

옮기다: [동사]
(1) 搬 bān. 移 yí. 挪 nuó. 搬动 bān//dòng. 挪动 nuó‧dong. 腾 téng.
화물을 옮기다; 把货物搬走
국화를 화분으로 옮기다; 把菊花移到花盆里去
옮겨 놓다; 【문어】移置
옮겨 버리다; 移掉
책상을 약간 옮기다; 把桌子挪一下
매우 무겁기 때문에 옮길 때 특히 조심해야 한다; 因为很重, 搬动时特别小心
벽쪽에 있는 물건을 좀 옮겨서, 자리를 비워 책장을 놓다; 把墙边儿的东西挪动一下, 腾出地方放书架
창고에 있는 물건을 좀 옮깁시다; 把仓库里的东西腾一下
(물건 따위를) 옮겨 싣다; 转装
(짐을) 옮겨 싣다; 转载
(2) 转移 zhuǎnyí. 移转 yízhuǎn. 转向 zhuǎn//xiàng. 移向 yíxiàng.
시선을 옮기다; 转移视线
생각을 옮기다[바꾸다]; 移转念头
주의력을 중대한 일로 옮기다; 把注意力转向重大的事情
의료 사업의 중점을 점차 농촌으로 옮기다; 医疗工作的重点逐步移向农村
(3) 搬移 bānyí. 迁移 qiānyí. 移动 yídòng. 挪移 nuóyí. 转移 zhuǎnyí. 挪 nuó. 盘 pán.
호적을 옮기다; 迁移户口
과녁의 위치를 왼쪽으로 2미터 옮기다; 把靶位向左移动两米
장소를 옮기다; 挪地方儿
진지를 옮기다; 转移阵地
개미가 집을 옮기다; 蚂蚁盘窝
(군대가) 옮겨 주둔하다; 移驻
(원래 건축물을) 옮겨 짓다; 迁建
옮겨 합병하다; 迁并
(4) 改变 gǎibiàn. 调动 diàodòng. 过 guò.
국적을 옮기다; 改变国籍
일자리를 옮기다. 전근하다; 调动工作
부동산의 명의를 옮기다; 过户
(5) 传(话) chuán(huà).
소식이 매우 빨리 옮겨졌다; 消息很快传开了
(6) 誊 téng. 誊写 téngxiě. 誊抄 téngchāo. 誊录 ténglù. 照搬 zhàobān.
이 원고는 매우 난잡하니, 다시 한번 옮겨 써야 한다; 这稿子太乱, 要誊一遍
국제적인 경험은 배워야 하지만 기계적으로 옮겨 놓아서는 안 된다; 国际经验是要学习的, 但不能机械照搬
(7) 移植 yízhí. 移栽 yízāi.
모를 옮기다; 移植秧苗
묘목을 옮기다; 移栽树苗
(8) 转载 zhuǎnzǎi.
인민일보 사설에 옮겨 싣다; 转载人民日报社论
(9) 翻译 fān‧yi.
한국어로 옮기다; 翻译成韩文
(10) 传染 chuánrǎn.
질병을 사람에게 옮기다; 把疾病传染给人.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"옮기다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


옮기다 - 중국어로 의미.

  • 옮기다
    의미는 다음과 같습니다: [동사]
    (1) 搬 bān. 移 yí. 挪 nuó. 搬动 bān//dòng. 挪动 nuó‧dong. 腾 téng.
    화물을 옮기다; 把货物搬走
    국화를 화분으로 옮기다; 把菊花移到花盆里去
    옮겨 놓다; 【문어】移置
    옮겨 버리다; 移掉
    책상을 약간 옮기다; 把桌子挪一下
    매우 무겁기 때문에 옮길 때 특히 조심해야 한다; 因为很重, 搬动时特别小心
    벽쪽에 있는 물건을 좀 옮겨서, 자리를 비워 책장을 놓다; 把墙边儿的东西挪动一下, 腾出地方放书架
    창고에 있는 물건을 좀 옮깁시다; 把仓库里的东西腾一下
    (물건 따위를) 옮겨 싣다; 转装
    (짐을) 옮겨 싣다; 转载
    (2) 转移 zhuǎnyí. 移转 yízhuǎn. 转向 zhuǎn//xiàng. 移向 yíxiàng.
    시선을 옮기다; 转移视线
    생각을 옮기다[바꾸다]; 移转念头
    주의력을 중대한 일로 옮기다; 把注意力转向重大的事情
    의료 사업의 중점을 점차 농촌으로 옮기다; 医疗工作的重点逐步移向农村
    (3) 搬移 bānyí. 迁移 qiānyí. 移动 yídòng. 挪移 nuóyí. 转移 zhuǎnyí. 挪 nuó. 盘 pán.
    호적을 옮기다; 迁移户口
    과녁의 위치를 왼쪽으로 2미터 옮기다; 把靶位向左移动两米
    장소를 옮기다; 挪地方儿
    진지를 옮기다; 转移阵地
    개미가 집을 옮기다; 蚂蚁盘窝
    (군대가) 옮겨 주둔하다; 移驻
    (원래 건축물을) 옮겨 짓다; 迁建
    옮겨 합병하다; 迁并
    (4) 改变 gǎibiàn. 调动 diàodòng. 过 guò.
    국적을 옮기다; 改变国籍
    일자리를 옮기다. 전근하다; 调动工作
    부동산의 명의를 옮기다; 过户
    (5) 传(话) chuán(huà).
    소식이 매우 빨리 옮겨졌다; 消息很快传开了
    (6) 誊 téng. 誊写 téngxiě. 誊抄 téngchāo. 誊录 ténglù. 照搬 zhàobān.
    이 원고는 매우 난잡하니, 다시 한번 옮겨 써야 한다; 这稿子太乱, 要誊一遍
    국제적인 경험은 배워야 하지만 기계적으로 옮겨 놓아서는 안 된다; 国际经验是要学习的, 但不能机械照搬
    (7) 移植 yízhí. 移栽 yízāi.
    모를 옮기다; 移植秧苗
    묘목을 옮기다; 移栽树苗
    (8) 转载 zhuǎnzǎi.
    인민일보 사설에 옮겨 싣다; 转载人民日报社论
    (9) 翻译 fān‧yi.
    한국어로 옮기다; 翻译成韩文
    (10) 传染 chuánrǎn.
    질병을 사람에게 옮기다; 把疾病传染给人.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.