"오다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"오다"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "오다"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

오다:

오다: [동사]
(1) 来 lái. 来到 láidào. 过来 guò//‧lái.
봄이 왔다; 春天来到了
여기에 온 지 몇 일 되었죠?; 来到这里有几天了?
차가 왔다, 빨리 오너라; 车来了, 快过来吧
저기 조각배가 한 척 오고 있다; 那边有只小船过来了
(2) 下 xià.
개미가 집을 옮기는 것 같은 자연 현상은 비가 곧 올 것이라는 것을 말해준다; 蚂蚁搬家等自然现象说明要下雨了
(3) 上 shàng.
내일 또 직장에 와야[출근해야] 한다; 明天又该上班了
(4) 考上 kǎo//shàng.
나는 예전에 어머니께 반드시 이 대학교에 오겠다고 말했었다; 我曾对我妈妈说过我一定要考上这个大学
(5) 上任 shàng//rèn.
조부장이 온[부임한] 지 한 달이 채 되지 않았다; 赵副长上任不到一个月
(5) 轮到 lúndào.
이번에는 우리 한국에게 차례가 왔다; 这次轮到我们韩国了
(6) 传来 chuánlái.
노래 소리가 건너편에서 전해 왔다; 歌声从彼岸传来
(7) 送来 sònglái.
가구가 온 후에야 물건이 낡은 것이라는 것을 알았다; 家具送来之后, 发现东西很陈旧
(8) 齐 qí. 及 jí.
아주까리가 처마까지 왔다; 蓖麻都齐了房檐了
무릎까지 오는 강을 건너다; 渡过齐膝的河水
소매가 팔목까지 온다; 袖长及腕
(9) 遇到 yùdào. 碰到 pèngdào.
일단 기회가 오면 무슨 방법을 써서라도 그것을 움켜쥐어야 한다; 一旦遇到机会, 就应该设法抓住它
(10) 过 guò. 通 tōng.
전기가 오다; 通电
(11) 得 dé. 困 kùn.
보름 전에 두통이 있고, 미열이 있어서 감기가 온 줄 알고 며칠 간 약을 먹었는데, 낫지 않았습니다; 半个月前感到头疼、发低烧, 以为得了感冒, 就服了几天感冒药, 但没见效
난 잠이 오니까, 건드리지 마라; 我困了, 别打扰我[조동사]
(1) 着 ‧zhe. 一直… yīzhí….
자기의 총명에 의지해 오다; 靠着自己的聪明
나는 현대적 여군을 연기하고 싶다고 생객해 왔다; 我一直想演一个现代女军人
(2) 快要 kuàiyào. 就要 jiùyào.
우리가 여기서 생활한지 10년이 되어 온다; 我们在那里生活快要十年了
(3) 起来 //‧qǐ//‧lái.
방이 밝아 왔다; 屋里亮起来.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"오다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


오다 - 중국어로 의미.

  • 오다
    의미는 다음과 같습니다: [동사]
    (1) 来 lái. 来到 láidào. 过来 guò//‧lái.
    봄이 왔다; 春天来到了
    여기에 온 지 몇 일 되었죠?; 来到这里有几天了?
    차가 왔다, 빨리 오너라; 车来了, 快过来吧
    저기 조각배가 한 척 오고 있다; 那边有只小船过来了
    (2) 下 xià.
    개미가 집을 옮기는 것 같은 자연 현상은 비가 곧 올 것이라는 것을 말해준다; 蚂蚁搬家等自然现象说明要下雨了
    (3) 上 shàng.
    내일 또 직장에 와야[출근해야] 한다; 明天又该上班了
    (4) 考上 kǎo//shàng.
    나는 예전에 어머니께 반드시 이 대학교에 오겠다고 말했었다; 我曾对我妈妈说过我一定要考上这个大学
    (5) 上任 shàng//rèn.
    조부장이 온[부임한] 지 한 달이 채 되지 않았다; 赵副长上任不到一个月
    (5) 轮到 lúndào.
    이번에는 우리 한국에게 차례가 왔다; 这次轮到我们韩国了
    (6) 传来 chuánlái.
    노래 소리가 건너편에서 전해 왔다; 歌声从彼岸传来
    (7) 送来 sònglái.
    가구가 온 후에야 물건이 낡은 것이라는 것을 알았다; 家具送来之后, 发现东西很陈旧
    (8) 齐 qí. 及 jí.
    아주까리가 처마까지 왔다; 蓖麻都齐了房檐了
    무릎까지 오는 강을 건너다; 渡过齐膝的河水
    소매가 팔목까지 온다; 袖长及腕
    (9) 遇到 yùdào. 碰到 pèngdào.
    일단 기회가 오면 무슨 방법을 써서라도 그것을 움켜쥐어야 한다; 一旦遇到机会, 就应该设法抓住它
    (10) 过 guò. 通 tōng.
    전기가 오다; 通电
    (11) 得 dé. 困 kùn.
    보름 전에 두통이 있고, 미열이 있어서 감기가 온 줄 알고 며칠 간 약을 먹었는데, 낫지 않았습니다; 半个月前感到头疼、发低烧, 以为得了感冒, 就服了几天感冒药, 但没见效
    난 잠이 오니까, 건드리지 마라; 我困了, 别打扰我[조동사]
    (1) 着 ‧zhe. 一直… yīzhí….
    자기의 총명에 의지해 오다; 靠着自己的聪明
    나는 현대적 여군을 연기하고 싶다고 생객해 왔다; 我一直想演一个现代女军人
    (2) 快要 kuàiyào. 就要 jiùyào.
    우리가 여기서 생활한지 10년이 되어 온다; 我们在那里生活快要十年了
    (3) 起来 //‧qǐ//‧lái.
    방이 밝아 왔다; 屋里亮起来.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.