"설사"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"설사"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "설사"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

설사:

설사: [부사] 虽然 suīrán. 即使 jíshǐ. 尽管 jǐnguǎn. 纵使 zòngshǐ. 不怕 bù pà. 纵然 zòngrán. 任从 rèncóng.
계약이 설사 변경된다 하더라도 보증은 여전히 유효하다; 合同虽然变更, 保证仍然有效
설사 날이 나쁘다 하더라도 화물선 인양은 기한을 맞출 것입니다; 尽管天气恶劣, 但库艇打捞将如期完成
설사 내가 죽는다 하더라도 반파쇼 투쟁은 끝나지 않을 것입니다; 即使我死去, 反法西斯斗争也不会结束
설사 비가 온다 하더라도 그 모임에 참가해야 한다; 纵使下雨也得参加那个会
설사 날씨가 더 추워진다 할지라도, 그는 찬물로 세수를 할 것이다; 哪怕天气再冷, 他也要用冷水洗脸
오늘은 설사 비가 온다 하더라도 많이는 오지 않을 것이다; 今天纵然有雨, 也不会很大[명사]〈의학〉 拉肚子 lā dù‧zi. 拉稀 lā//xī. 腹泻 fùxiè. 泻肚(子) xiè//dù(‧zi).
매번 우유를 마신 후에 설사를 한다; 每次喝牛奶后就会拉肚子
지금 설사를 하는데다 피까지 보이니 어떡하지?; 现在他拉稀还带血怎么办?
알고보니 환자가 곤명호를 여행하는 동안에 음식을 잘못 먹어 속을 상해서, 줄곧 설사가 그치지 않고 있습니다; 原来, 患者在昆明旅游期间因吃坏了肚子, 一直腹泻不止.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"설사"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


설사 - 중국어로 의미.

  • 설사
    의미는 다음과 같습니다: [부사] 虽然 suīrán. 即使 jíshǐ. 尽管 jǐnguǎn. 纵使 zòngshǐ. 不怕 bù pà. 纵然 zòngrán. 任从 rèncóng.
    계약이 설사 변경된다 하더라도 보증은 여전히 유효하다; 合同虽然变更, 保证仍然有效
    설사 날이 나쁘다 하더라도 화물선 인양은 기한을 맞출 것입니다; 尽管天气恶劣, 但库艇打捞将如期完成
    설사 내가 죽는다 하더라도 반파쇼 투쟁은 끝나지 않을 것입니다; 即使我死去, 反法西斯斗争也不会结束
    설사 비가 온다 하더라도 그 모임에 참가해야 한다; 纵使下雨也得参加那个会
    설사 날씨가 더 추워진다 할지라도, 그는 찬물로 세수를 할 것이다; 哪怕天气再冷, 他也要用冷水洗脸
    오늘은 설사 비가 온다 하더라도 많이는 오지 않을 것이다; 今天纵然有雨, 也不会很大[명사]〈의학〉 拉肚子 lā dù‧zi. 拉稀 lā//xī. 腹泻 fùxiè. 泻肚(子) xiè//dù(‧zi).
    매번 우유를 마신 후에 설사를 한다; 每次喝牛奶后就会拉肚子
    지금 설사를 하는데다 피까지 보이니 어떡하지?; 现在他拉稀还带血怎么办?
    알고보니 환자가 곤명호를 여행하는 동안에 음식을 잘못 먹어 속을 상해서, 줄곧 설사가 그치지 않고 있습니다; 原来, 患者在昆明旅游期间因吃坏了肚子, 一直腹泻不止.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.