"비틀비틀"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"비틀비틀"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "비틀비틀"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

비틀비틀:

비틀비틀: [부사] 摇摇摆摆 yáoyáo bǎibǎi. 摇摇晃晃 yáoyáo huànghuàng. 歪歪倒倒 wāi wāi dǎo dǎo. 一扭一扭 yīniǔ yīniǔ. 【북경어】一溜歪斜 yīliù wāixié. 【방언】哩溜歪斜(的) līliùwāixié(‧de).
장군이 비틀비틀 집으로 뛰어갈 때 모습이 꼭 놀란 숫거위 같았다; 将军摇摇摆摆地跑向屋子时像只受惊的老公鹅
빛을 따라 비틀비틀 기어올라갔다; 顺着光柱摇摇晃晃地爬了上去
먼 곳에 우뚝 서있는 산봉우리가 머리에 새빨간 석양을 받아, 꼭 술 마신 얼굴을 한 남자 몇 명이 비틀비틀 서로를 의지하며 서있는 것 같았다; 远处一根根竖立的山峰, 绯红色的夕阳照在上面, 像是几个喝酒上脸的汉子, 歪歪倒倒地互相支撑着
그녀는 인형을 내 옷주머니에 넣고는 “너한테 주는 거야”라고 말했다. 말을 마치고는 비틀비틀 뛰어갔다; 她把娃娃放进我的衣袋说“送给你的.” 说完一扭一扭地跑开
그는 물 한 지게를 지고 비틀비틀 강가에서 걸어 올라왔다; 他挑着一挑儿水一溜歪斜地从河边走上来.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"비틀비틀"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


비틀비틀 - 중국어로 의미.

  • 비틀비틀
    의미는 다음과 같습니다: [부사] 摇摇摆摆 yáoyáo bǎibǎi. 摇摇晃晃 yáoyáo huànghuàng. 歪歪倒倒 wāi wāi dǎo dǎo. 一扭一扭 yīniǔ yīniǔ. 【북경어】一溜歪斜 yīliù wāixié. 【방언】哩溜歪斜(的) līliùwāixié(‧de).
    장군이 비틀비틀 집으로 뛰어갈 때 모습이 꼭 놀란 숫거위 같았다; 将军摇摇摆摆地跑向屋子时像只受惊的老公鹅
    빛을 따라 비틀비틀 기어올라갔다; 顺着光柱摇摇晃晃地爬了上去
    먼 곳에 우뚝 서있는 산봉우리가 머리에 새빨간 석양을 받아, 꼭 술 마신 얼굴을 한 남자 몇 명이 비틀비틀 서로를 의지하며 서있는 것 같았다; 远处一根根竖立的山峰, 绯红色的夕阳照在上面, 像是几个喝酒上脸的汉子, 歪歪倒倒地互相支撑着
    그녀는 인형을 내 옷주머니에 넣고는 “너한테 주는 거야”라고 말했다. 말을 마치고는 비틀비틀 뛰어갔다; 她把娃娃放进我的衣袋说“送给你的.” 说完一扭一扭地跑开
    그는 물 한 지게를 지고 비틀비틀 강가에서 걸어 올라왔다; 他挑着一挑儿水一溜歪斜地从河边走上来.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.