"묘사"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"묘사"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "묘사"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

묘사:

묘사: [명사] 描写 miáoxiě. 描述 miáoshù. 写照 xiězhào. 叙写 xùxiě. 描画 miáohuà. 描绘 miáohuì. 刻画 kèhuà. 勾写 gōu xiě. 勾描 gōumiáo. 勾勒 gōulè. 形容 xíngróng.
홍군의 장정을 묘사한 작품; 描写红军长征的作品
강유위(康有爲)의 생평을 묘사하다; 描述康有为生平
추수가 연기하는 역은 대부분 가난한 사람을 묘사하는 것이다; 秋水饰演的角色, 大都是写照穷人的
이강(漓江)의 절경은 말로 묘사하기 어렵다; 漓江美景难以用语言来描画
미래의 청사진을 묘사하다; 描绘未来蓝图
노신(魯迅) 선생은 아큐라는 (인물)형상을 성공적으로 묘사하였다; 鲁迅先生成功地刻画了阿Q这个形象
가는 선으로 경물의 윤곽을 묘사하다; 用细线条把景物的轮廓勾描出来
도대체 어떤 것인지를 명확하게 묘사하는 일은 매우 쉽지가 않다; 到底是什么样的东西, 很不容易明确地勾勒出来
말로 묘사할 수 없다; 不可以言语形容
그의 기쁜 심정은 묘사할 길이 없다; 他高兴的心情是无法形容的.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"묘사"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


묘사 - 중국어로 의미.

  • 묘사
    의미는 다음과 같습니다: [명사] 描写 miáoxiě. 描述 miáoshù. 写照 xiězhào. 叙写 xùxiě. 描画 miáohuà. 描绘 miáohuì. 刻画 kèhuà. 勾写 gōu xiě. 勾描 gōumiáo. 勾勒 gōulè. 形容 xíngróng.
    홍군의 장정을 묘사한 작품; 描写红军长征的作品
    강유위(康有爲)의 생평을 묘사하다; 描述康有为生平
    추수가 연기하는 역은 대부분 가난한 사람을 묘사하는 것이다; 秋水饰演的角色, 大都是写照穷人的
    이강(漓江)의 절경은 말로 묘사하기 어렵다; 漓江美景难以用语言来描画
    미래의 청사진을 묘사하다; 描绘未来蓝图
    노신(魯迅) 선생은 아큐라는 (인물)형상을 성공적으로 묘사하였다; 鲁迅先生成功地刻画了阿Q这个形象
    가는 선으로 경물의 윤곽을 묘사하다; 用细线条把景物的轮廓勾描出来
    도대체 어떤 것인지를 명확하게 묘사하는 일은 매우 쉽지가 않다; 到底是什么样的东西, 很不容易明确地勾勒出来
    말로 묘사할 수 없다; 不可以言语形容
    그의 기쁜 심정은 묘사할 길이 없다; 他高兴的心情是无法形容的.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.