"멈추다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"멈추다"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "멈추다"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

멈추다:

멈추다: [동사]
(1) [내리던 눈이나 비 등이] 停 tíng. 停息 tíngxī. 停歇 tíngxiē. 息 xī. 【문어】消歇 xiāoxiē.
비가 멈췄다; 雨停了 =雨住了
폭풍우가 멈췄다; 暴风雨停息了
비가 점차 멈췄다; 雨渐渐停歇了下来
비바람이 멈추다[멎다]; 风止雨息 =风雨消歇
(2) 停 tíng. 停止 tíngzhǐ. 停歇 tíngxiē. 间歇 jiànxiē. 止 zhǐ. 驻 zhù. 息 xī. 休止 xiūzhǐ. 止息 zhǐxī. 止住 zhǐzhù.
급여 지급을 멈추다; 停薪
일을 멈추다; 停止工作
기계를 멈추게 하다; 使机器停歇
우리의 두 차례 대화는 다 네 시간 동안 멈춘 적이 없는데, 너는 정말 입담이 좋구나; 我们两次谈话都是四小时没有停歇, 你眞是健谈啊
적당한 정도에서 멈추다; 适可而止
잠시 멈추다; 驻足
생명이 멈추지 않는 한 싸움을 중지하지 않는다; 生命不息, 战斗不止
멈추지 않고[끊임없이] 논쟁하다; 无休止地争论
날이 저물자 포성도 멈췄다; 天黑了, 炮声也止息了
아픔이 멈췄다; 疼痛止住了
(돈이나 물품의 배분을) 멈추다; 扣发 =停发
(분쟁 등이) 멈추다; 【방언】平和
(비평이나 공격 등을) 멈추다; 【성어】偃旗息鼓
멈추지 않다; 不停 =不休 =不歇
(3) 站 zhàn. 刹 shā. 站住 zhàn//‧zhù. 煞住 shāzhù. 站住脚 zhàn ‧zhù jiǎo. 站稳 zhànwěn. 停稳 tíngwěn.
차가 아직 완전히 멈추어 서지 않았으니, 성급히 내리지 마시오; 车还没停稳, 请别着急下车
차를 멈추다; 把车刹住 =停车
그는 뒤에서 어떤 사람이 멈추라고 외치는 소리를 들었다; 他听到背后有人叫他站住
엔진을 멈추다; 煞住引擎
그는 너무나 빨리 뛰어 갑자기 멈출 수가 없었다; 他跑得太快, 一下子站不住脚
차가 멈추거든 내려라; 等车停稳了再下
멈춰 세우다; 勒住.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"멈추다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


멈추다 - 중국어로 의미.

  • 멈추다
    의미는 다음과 같습니다: [동사]
    (1) [내리던 눈이나 비 등이] 停 tíng. 停息 tíngxī. 停歇 tíngxiē. 息 xī. 【문어】消歇 xiāoxiē.
    비가 멈췄다; 雨停了 =雨住了
    폭풍우가 멈췄다; 暴风雨停息了
    비가 점차 멈췄다; 雨渐渐停歇了下来
    비바람이 멈추다[멎다]; 风止雨息 =风雨消歇
    (2) 停 tíng. 停止 tíngzhǐ. 停歇 tíngxiē. 间歇 jiànxiē. 止 zhǐ. 驻 zhù. 息 xī. 休止 xiūzhǐ. 止息 zhǐxī. 止住 zhǐzhù.
    급여 지급을 멈추다; 停薪
    일을 멈추다; 停止工作
    기계를 멈추게 하다; 使机器停歇
    우리의 두 차례 대화는 다 네 시간 동안 멈춘 적이 없는데, 너는 정말 입담이 좋구나; 我们两次谈话都是四小时没有停歇, 你眞是健谈啊
    적당한 정도에서 멈추다; 适可而止
    잠시 멈추다; 驻足
    생명이 멈추지 않는 한 싸움을 중지하지 않는다; 生命不息, 战斗不止
    멈추지 않고[끊임없이] 논쟁하다; 无休止地争论
    날이 저물자 포성도 멈췄다; 天黑了, 炮声也止息了
    아픔이 멈췄다; 疼痛止住了
    (돈이나 물품의 배분을) 멈추다; 扣发 =停发
    (분쟁 등이) 멈추다; 【방언】平和
    (비평이나 공격 등을) 멈추다; 【성어】偃旗息鼓
    멈추지 않다; 不停 =不休 =不歇
    (3) 站 zhàn. 刹 shā. 站住 zhàn//‧zhù. 煞住 shāzhù. 站住脚 zhàn ‧zhù jiǎo. 站稳 zhànwěn. 停稳 tíngwěn.
    차가 아직 완전히 멈추어 서지 않았으니, 성급히 내리지 마시오; 车还没停稳, 请别着急下车
    차를 멈추다; 把车刹住 =停车
    그는 뒤에서 어떤 사람이 멈추라고 외치는 소리를 들었다; 他听到背后有人叫他站住
    엔진을 멈추다; 煞住引擎
    그는 너무나 빨리 뛰어 갑자기 멈출 수가 없었다; 他跑得太快, 一下子站不住脚
    차가 멈추거든 내려라; 等车停稳了再下
    멈춰 세우다; 勒住.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.