"때"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"때"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "때"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

때:

때: [명사]
(1) 天时 tiānshí. 时候(儿) shí‧hou(r). 际 jì.
때가 아직 이르다; 天时尚早
지금이 딱 좋은 때다; 现在正是时候(儿)
네가 이 의견을 제출하려면 때를 보아야 한다; 你提出这意见要看时候儿
성공의 여부는 어느 때에 하는가에 달렸다; 成功与否得看什么时候儿办了
헤어질 때; 临别之际
조국이 재건될 때에 즈음하여; 当祖国再建之际
때를 놓치기도 하고, 때에 늦기도 하다; 脱时误点
어린 시절의 비참한 상황을 생각할 때마다 마음은 늘 진정되지가 않는다; 每当我想起童年的悲惨遭遇, 心情总是很不平静
(2) 令 lìng. 时候(儿) shí‧hou(r). 时光 shíguāng. 时节 shíjié. 时际 shíjì. 晷刻 guǐkè. 【방언】工夫 gōng‧fu. 头 tóu.
때에 맞는 상품을 준비하다; 预备应时当令的货品
작년 이맘때; 去年这时候(儿)
나는 대학에 다닐 때에 학교에 기숙하였다; 我上大学的时候, 在学校寄宿
그때 가서 다시 이야기합시다; 赶到那时候再说吧
청춘, 이 얼마나 아름다운 때인가!; 青春, 这是多么美妙的时光啊!
해방되던 때 그녀는 겨우 12살이었다; 解放那时节她才十二岁
친구들은 명절 때면 한곳에 모인다; 朋友们在节日的时际聚在一起
이때; 这晚儿
그때; 那晚儿
정오 때; 正午晷刻
해가 질 때; 傍晚晷刻
내가 처녀였을 때는, 기술을 배우는 것은 고사하고, 대문조차도 못 나가게 했다; 我当闺女那工夫, 不用说学技术, 连大门还不让出呢
때에 알맞은 간단한 요리; 应时小菜
토마토가 지금 제때이다; 西红柿正应时
그는 먹고 입는 것을 모두 때에 맞게 한다; 他吃穿都是应时当令的
그때에 임하여 일을 그르치다; 临时误事
사전에 준비가 되어 있으면 그때가 되어도 당황하지 않는다; 事先有准备, 临时就不会忙乱
우리가 도착하였을 때에 시위 대열은 이미 출발하였다; 等到我们赶到, 游行队伍已经出发了
밥 먹을 때는 손을 씻어야 한다; 吃饭时要洗手
(3) 时机 shíjī. 机会 jī‧huì.
때를 포착하다; 掌握时机
때가 무르익었다; 时机成熟了
적당한 때; 适当的机会
때를 놓치다; 失掉机会
이때를 빌어 너에게 인사시키겠다; 就着这个机会给你引见引见
싼 물건을 사는 데는 때를 타야 한다; 买便宜货要凑机会[명사] 泥 ní. 垢 gòu. 泥汙 níwū. 脏污 zāngwū. 污垢 wūgòu. 污点 wūdiǎn. 浮油 fúyóu. 【방언】皴 cūn. 【방언】醭勼儿 bú‧jiur.
기름때; 油垢 =油泥 =油渍
때를 벗기다; 去垢
때가 끼다; 积垢
온몸에 때; 浑身泥汙
차가 번지르르한 것이 때 한 점 없다; 车身锃亮, 没有半点儿脏污
온몸이 때투성이다; 一身污垢
손톱이 길어지면 때가 끼기 쉽다; 指甲长了容易藏污垢
몸에 낀 때를 문질러 내다; 擦掉身上一点浮油
목이 온통 때투성이니 빨리 씻어라; 一脖子皴, 快洗
발뒤꿈치에 때가 끼었다; 脚后跟起皴
매일 목욕하는데, 무슨 때냐?; 每天洗澡, 哪儿来的醭勼儿呢?.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"때"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


- 중국어로 의미.


  • 의미는 다음과 같습니다: [명사]
    (1) 天时 tiānshí. 时候(儿) shí‧hou(r). 际 jì.
    때가 아직 이르다; 天时尚早
    지금이 딱 좋은 때다; 现在正是时候(儿)
    네가 이 의견을 제출하려면 때를 보아야 한다; 你提出这意见要看时候儿
    성공의 여부는 어느 때에 하는가에 달렸다; 成功与否得看什么时候儿办了
    헤어질 때; 临别之际
    조국이 재건될 때에 즈음하여; 当祖国再建之际
    때를 놓치기도 하고, 때에 늦기도 하다; 脱时误点
    어린 시절의 비참한 상황을 생각할 때마다 마음은 늘 진정되지가 않는다; 每当我想起童年的悲惨遭遇, 心情总是很不平静
    (2) 令 lìng. 时候(儿) shí‧hou(r). 时光 shíguāng. 时节 shíjié. 时际 shíjì. 晷刻 guǐkè. 【방언】工夫 gōng‧fu. 头 tóu.
    때에 맞는 상품을 준비하다; 预备应时当令的货品
    작년 이맘때; 去年这时候(儿)
    나는 대학에 다닐 때에 학교에 기숙하였다; 我上大学的时候, 在学校寄宿
    그때 가서 다시 이야기합시다; 赶到那时候再说吧
    청춘, 이 얼마나 아름다운 때인가!; 青春, 这是多么美妙的时光啊!
    해방되던 때 그녀는 겨우 12살이었다; 解放那时节她才十二岁
    친구들은 명절 때면 한곳에 모인다; 朋友们在节日的时际聚在一起
    이때; 这晚儿
    그때; 那晚儿
    정오 때; 正午晷刻
    해가 질 때; 傍晚晷刻
    내가 처녀였을 때는, 기술을 배우는 것은 고사하고, 대문조차도 못 나가게 했다; 我当闺女那工夫, 不用说学技术, 连大门还不让出呢
    때에 알맞은 간단한 요리; 应时小菜
    토마토가 지금 제때이다; 西红柿正应时
    그는 먹고 입는 것을 모두 때에 맞게 한다; 他吃穿都是应时当令的
    그때에 임하여 일을 그르치다; 临时误事
    사전에 준비가 되어 있으면 그때가 되어도 당황하지 않는다; 事先有准备, 临时就不会忙乱
    우리가 도착하였을 때에 시위 대열은 이미 출발하였다; 等到我们赶到, 游行队伍已经出发了
    밥 먹을 때는 손을 씻어야 한다; 吃饭时要洗手
    (3) 时机 shíjī. 机会 jī‧huì.
    때를 포착하다; 掌握时机
    때가 무르익었다; 时机成熟了
    적당한 때; 适当的机会
    때를 놓치다; 失掉机会
    이때를 빌어 너에게 인사시키겠다; 就着这个机会给你引见引见
    싼 물건을 사는 데는 때를 타야 한다; 买便宜货要凑机会[명사] 泥 ní. 垢 gòu. 泥汙 níwū. 脏污 zāngwū. 污垢 wūgòu. 污点 wūdiǎn. 浮油 fúyóu. 【방언】皴 cūn. 【방언】醭勼儿 bú‧jiur.
    기름때; 油垢 =油泥 =油渍
    때를 벗기다; 去垢
    때가 끼다; 积垢
    온몸에 때; 浑身泥汙
    차가 번지르르한 것이 때 한 점 없다; 车身锃亮, 没有半点儿脏污
    온몸이 때투성이다; 一身污垢
    손톱이 길어지면 때가 끼기 쉽다; 指甲长了容易藏污垢
    몸에 낀 때를 문질러 내다; 擦掉身上一点浮油
    목이 온통 때투성이니 빨리 씻어라; 一脖子皴, 快洗
    발뒤꿈치에 때가 끼었다; 脚后跟起皴
    매일 목욕하는데, 무슨 때냐?; 每天洗澡, 哪儿来的醭勼儿呢?.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.