"듣다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"듣다"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "듣다"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

듣다:

듣다: [동사]
(1) 听 tīng. 听见 tīng//‧jiàn. 闻见 wén‧jian. 闻 wén. 【문어】闻听 wéntīng. 聆 líng.
음악을 듣다; 听音乐
나는 잠깐 듣고 있었지만, 아무 소리도 듣지 못했다; 我听了一会儿, 可是什么声音都没听见
바람 소리를 들으면 비올 것에 대비해야 한다; 闻见风就要防备雨
들어도 들리지 않는다. 들은 둥 만 둥하다; 听而不闻
이 일을 듣고서 그는 매우 비통해 했다; 闻听此事, 他悲痛万分
자세한 내용 잘 들었습니다[배청(拜聽)하였습니다]; 【격식】拜聆一是 =聆悉一是
듣건대; 据说 =【문어】据传
(귀로) 듣고 보다; 【문어】闻睹
듣고 신용하다; 听信
듣고 싶어하다; 【문어】愿闻
듣고 허락하다; 听准
듣고도 모르다; 听不懂
(소리·말 따위가) 듣기 싫다; 难听
듣기 좋다; 入耳 =动听 =受听 =悦耳 =顺听 =顺耳
(말 또는 소리가) 듣기 좋다; 好听
(음악·소리 따위가) 듣기 좋다; 可听
듣기를 원하다; 乐闻
듣기에 싫증나다; 听烦
듣는 사람; 听主儿
…라고 듣다; 听说 =闻说 =【문어】见说
듣자 하니; 据闻
듣지 못하다; 听不见
듣지 못했나?; 不说
들어도 모르다; 罔闻
들으면서 돌아다니다; 【방언】拿耳朵沾一沾
들은 것; 听闻
들을 만하다; 入耳 =可听
들을 맛; 听头儿
(아름다운 음악 따위를) 들을 복; 耳福
들을 재미; 听头儿
(2) 听从 tīngcóng. 听 tīng. 接受 jiēshòu. 听取 tīngqǔ.
부모의 교훈을 듣다; 听从父母的教训
나는 그를 타일렀으나 그는 듣지 않았다; 我劝他, 他不听
설사 그가 나의 의견을 듣지 않는다 하더라도 의견이 있으면 나는 그에게 제시할 것이다; 尽管他不接受我的意见, 我有意见还要向他提
마땅히 겸허하게 대중의 의견을 들어야 한다; 应该虚心听取群众的意见
듣지 않다; 罔闻
(남의 말을) 듣지 않다; 【성어】不依不饶
(3) 挨 ái.
욕을 듣다; 挨骂[동사] 滴落 dīluò. 滴 dī.
눈물이 편지지 위에 듣다; 泪水滴落在信纸上
빗물이 처마에서 듣는다; 雨水从屋檐滴下[동사] 有效 yǒuxiào. 见效 jiàn//xiào. 见功 jiàngōng.
이 약은 매우 잘 듣는다; 这个药很有效
이 약은 먹으면 즉각 듣는다; 这药吃下去就见效
이 약은 세 첩을 써 보았지만 여전히 잘 듣지 않는다; 这药服了三剂, 仍不见效.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"듣다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


듣다 - 중국어로 의미.

  • 듣다
    의미는 다음과 같습니다: [동사]
    (1) 听 tīng. 听见 tīng//‧jiàn. 闻见 wén‧jian. 闻 wén. 【문어】闻听 wéntīng. 聆 líng.
    음악을 듣다; 听音乐
    나는 잠깐 듣고 있었지만, 아무 소리도 듣지 못했다; 我听了一会儿, 可是什么声音都没听见
    바람 소리를 들으면 비올 것에 대비해야 한다; 闻见风就要防备雨
    들어도 들리지 않는다. 들은 둥 만 둥하다; 听而不闻
    이 일을 듣고서 그는 매우 비통해 했다; 闻听此事, 他悲痛万分
    자세한 내용 잘 들었습니다[배청(拜聽)하였습니다]; 【격식】拜聆一是 =聆悉一是
    듣건대; 据说 =【문어】据传
    (귀로) 듣고 보다; 【문어】闻睹
    듣고 신용하다; 听信
    듣고 싶어하다; 【문어】愿闻
    듣고 허락하다; 听准
    듣고도 모르다; 听不懂
    (소리·말 따위가) 듣기 싫다; 难听
    듣기 좋다; 入耳 =动听 =受听 =悦耳 =顺听 =顺耳
    (말 또는 소리가) 듣기 좋다; 好听
    (음악·소리 따위가) 듣기 좋다; 可听
    듣기를 원하다; 乐闻
    듣기에 싫증나다; 听烦
    듣는 사람; 听主儿
    …라고 듣다; 听说 =闻说 =【문어】见说
    듣자 하니; 据闻
    듣지 못하다; 听不见
    듣지 못했나?; 不说
    들어도 모르다; 罔闻
    들으면서 돌아다니다; 【방언】拿耳朵沾一沾
    들은 것; 听闻
    들을 만하다; 入耳 =可听
    들을 맛; 听头儿
    (아름다운 음악 따위를) 들을 복; 耳福
    들을 재미; 听头儿
    (2) 听从 tīngcóng. 听 tīng. 接受 jiēshòu. 听取 tīngqǔ.
    부모의 교훈을 듣다; 听从父母的教训
    나는 그를 타일렀으나 그는 듣지 않았다; 我劝他, 他不听
    설사 그가 나의 의견을 듣지 않는다 하더라도 의견이 있으면 나는 그에게 제시할 것이다; 尽管他不接受我的意见, 我有意见还要向他提
    마땅히 겸허하게 대중의 의견을 들어야 한다; 应该虚心听取群众的意见
    듣지 않다; 罔闻
    (남의 말을) 듣지 않다; 【성어】不依不饶
    (3) 挨 ái.
    욕을 듣다; 挨骂[동사] 滴落 dīluò. 滴 dī.
    눈물이 편지지 위에 듣다; 泪水滴落在信纸上
    빗물이 처마에서 듣는다; 雨水从屋檐滴下[동사] 有效 yǒuxiào. 见效 jiàn//xiào. 见功 jiàngōng.
    이 약은 매우 잘 듣는다; 这个药很有效
    이 약은 먹으면 즉각 듣는다; 这药吃下去就见效
    이 약은 세 첩을 써 보았지만 여전히 잘 듣지 않는다; 这药服了三剂, 仍不见效.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.