"뒤"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"뒤"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "뒤"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

뒤:

뒤: [명사]
(1) 后 hòu. 后边(儿) hòu‧bian(r). 后面(儿) hòumiàn(r). 后头 hòu‧tou. 之后 zhīhòu. 背后 bèihòu. 背 bèi.
집 뒤; 屋后
그의 뒤에서 두 아이가 뚜벅뚜벅 내달려 왔다; 在他的后边, 有两个孩子咯噔咯噔地奔了过来
집 뒤에 꽃밭이 하나 있다; 房子后面(儿)有一个花园
이 건물 뒤에 인공산이 하나 있다; 这楼后头有一座假山
집 뒤에 과수원이 있다; 房屋之后有一片果园
산 뒤에 인가가 몇 호 있다; 山背后有几户人家
앞뒤에서 공격을 받다; 【성어】腹背受敌
(집의) 뒤; 后身
뒤로; 往后
뒤로 나자빠지다; 仰身儿
뒤로 돌다; 靠后
뒤로 돌아서다; 抹头
뒤로 물러가다; 【문어】却行
뒤로 물러나다; 倒退 =退走
뒤로 물러서다; 却步 =退后 =靠后
(총기류가 그 반동으로) 뒤로 밀리다; 坐
뒤로 자빠지다; 【문어】偃
뒤로 재주넘기; 反折儿 =后空翻
뒤로 처지다; 【방언】吊车尾
뒤로 철수하다; 回撤
뒤로 향하다; 向后
뒤를 따라가다; 相跟
뒤를 따라다니다; 定后儿跟
뒤를 조심하시오; 慢回
뒤를 쫓다; 跟上
뒤를 캐다; 摸底
뒤에 열거하다; 【문어】列后
뒤에서부터 세다; 倒数
(2) 以后 yǐhòu. 后来 hòulái. 之后 zhīhòu. 后手 hòushǒu. 【방언】后首 hòushǒu. 后头 hòu‧tou. 今后 jīnhòu.
뒤에 어찌 되었는지 나는 모른다; 至于以后怎样, 我就不知道了
작년에 편지 한 통 온 뒤에는 다시 편지가 오지 않았다; 去年来过一封信, 后来再没有来过信
3일 뒤에 우리는 또 헤어졌다; 三天之后我们又分手了
뒤에 다시 이야기하자; 以后再说吧
그 때는 알아듣지 못하였는데 뒤에 생각해 보고서야 깨달았다; 当时没有听懂, 后来想想才明白了
어떻게 예방하는가 하는 문제는 뒤에 다시 자세하게 말하겠다; 怎样预防的问题, 今后还要细谈
뒤로 미루다; 往后推
뒤에 (행)하다; 后行
뒤에 보충하다; 后补
(3) 背后 bèihòu. 背地里 bèidì‧li.
누가 뒤에서 조종하느냐?; 谁在背后操纵?
할 말이 있으면 면전에서 말하고 뒤에서 되는 대로 말하지 마라; 有话当面说, 不要背后乱说
뒤에서 사람을 욕하다; 背地里说人家的坏话
뒤가 켕기다; 【성어】问心有愧 =【비유】狼顾
뒤에서 비방하다[헐뜯다]; 【성어】戳脊梁骨 =扒人
뒤에서 비웃다; 窃笑
뒤에서 수군거리다; 张家长李家短
뒤에서 욕하다; 【방언】扒豁子
뒤에서 장난치다; 作祟
뒤에서 험담하다; 骂咧子 =拽咧子
(4) 后边(儿) hòu‧bian(r).
이 연극은 뒤로 갈수록 이상해진다; 这场戏越往后边就越不对劲儿
뒤가 시시해지다; 拉稀
(5) 后事 hòushì.
뒤를 당신에게 맡기오; 后事在您身上
뒤를 돌보다; 后顾
(6) 结果 jiéguǒ.
수술한 뒤가 좋다; 手术结果很好
(7) 不记仇 bùjìchóu.
그는 뒤가 없는 사람이 아니라서, 조만간 이 빚을 갚으려[결판을 내려] 할 것이다; 他不是不记仇的人, 早晚会结算这笔账
(8) 大便 dàbiàn. 大解 dàjiě. 【문어】大恭 dàgōng.
뒤를 보다; 解大便 =出大恭
(배가 아파서) 뒤가 묵직하다; 坠肚 =肚子发坠
(9) 屁股 pì‧gu.
피곤해서 뒤를 땅에 붙이고 앉다; 累得一屁股坐在地上
(10) 后继 hòujì. 后 hòu.
뒤를 이을 (마땅한) 사람이 있다; 后继有人
불효에는 세 가지가 있는데, 뒤가[자손이] 없는 것이 제일 큰 불효다; 不孝有三, 无后为大
(11) 靠山 kào‧shān. 后盾 hòudùn.
괜찮아, 내가 너의 뒤가 되어 주마; 不要紧, 有我给你做靠山了
강한 뒤; 坚强的后盾.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"뒤"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


- 중국어로 의미.


  • 의미는 다음과 같습니다: [명사]
    (1) 后 hòu. 后边(儿) hòu‧bian(r). 后面(儿) hòumiàn(r). 后头 hòu‧tou. 之后 zhīhòu. 背后 bèihòu. 背 bèi.
    집 뒤; 屋后
    그의 뒤에서 두 아이가 뚜벅뚜벅 내달려 왔다; 在他的后边, 有两个孩子咯噔咯噔地奔了过来
    집 뒤에 꽃밭이 하나 있다; 房子后面(儿)有一个花园
    이 건물 뒤에 인공산이 하나 있다; 这楼后头有一座假山
    집 뒤에 과수원이 있다; 房屋之后有一片果园
    산 뒤에 인가가 몇 호 있다; 山背后有几户人家
    앞뒤에서 공격을 받다; 【성어】腹背受敌
    (집의) 뒤; 后身
    뒤로; 往后
    뒤로 나자빠지다; 仰身儿
    뒤로 돌다; 靠后
    뒤로 돌아서다; 抹头
    뒤로 물러가다; 【문어】却行
    뒤로 물러나다; 倒退 =退走
    뒤로 물러서다; 却步 =退后 =靠后
    (총기류가 그 반동으로) 뒤로 밀리다; 坐
    뒤로 자빠지다; 【문어】偃
    뒤로 재주넘기; 反折儿 =后空翻
    뒤로 처지다; 【방언】吊车尾
    뒤로 철수하다; 回撤
    뒤로 향하다; 向后
    뒤를 따라가다; 相跟
    뒤를 따라다니다; 定后儿跟
    뒤를 조심하시오; 慢回
    뒤를 쫓다; 跟上
    뒤를 캐다; 摸底
    뒤에 열거하다; 【문어】列后
    뒤에서부터 세다; 倒数
    (2) 以后 yǐhòu. 后来 hòulái. 之后 zhīhòu. 后手 hòushǒu. 【방언】后首 hòushǒu. 后头 hòu‧tou. 今后 jīnhòu.
    뒤에 어찌 되었는지 나는 모른다; 至于以后怎样, 我就不知道了
    작년에 편지 한 통 온 뒤에는 다시 편지가 오지 않았다; 去年来过一封信, 后来再没有来过信
    3일 뒤에 우리는 또 헤어졌다; 三天之后我们又分手了
    뒤에 다시 이야기하자; 以后再说吧
    그 때는 알아듣지 못하였는데 뒤에 생각해 보고서야 깨달았다; 当时没有听懂, 后来想想才明白了
    어떻게 예방하는가 하는 문제는 뒤에 다시 자세하게 말하겠다; 怎样预防的问题, 今后还要细谈
    뒤로 미루다; 往后推
    뒤에 (행)하다; 后行
    뒤에 보충하다; 后补
    (3) 背后 bèihòu. 背地里 bèidì‧li.
    누가 뒤에서 조종하느냐?; 谁在背后操纵?
    할 말이 있으면 면전에서 말하고 뒤에서 되는 대로 말하지 마라; 有话当面说, 不要背后乱说
    뒤에서 사람을 욕하다; 背地里说人家的坏话
    뒤가 켕기다; 【성어】问心有愧 =【비유】狼顾
    뒤에서 비방하다[헐뜯다]; 【성어】戳脊梁骨 =扒人
    뒤에서 비웃다; 窃笑
    뒤에서 수군거리다; 张家长李家短
    뒤에서 욕하다; 【방언】扒豁子
    뒤에서 장난치다; 作祟
    뒤에서 험담하다; 骂咧子 =拽咧子
    (4) 后边(儿) hòu‧bian(r).
    이 연극은 뒤로 갈수록 이상해진다; 这场戏越往后边就越不对劲儿
    뒤가 시시해지다; 拉稀
    (5) 后事 hòushì.
    뒤를 당신에게 맡기오; 后事在您身上
    뒤를 돌보다; 后顾
    (6) 结果 jiéguǒ.
    수술한 뒤가 좋다; 手术结果很好
    (7) 不记仇 bùjìchóu.
    그는 뒤가 없는 사람이 아니라서, 조만간 이 빚을 갚으려[결판을 내려] 할 것이다; 他不是不记仇的人, 早晚会结算这笔账
    (8) 大便 dàbiàn. 大解 dàjiě. 【문어】大恭 dàgōng.
    뒤를 보다; 解大便 =出大恭
    (배가 아파서) 뒤가 묵직하다; 坠肚 =肚子发坠
    (9) 屁股 pì‧gu.
    피곤해서 뒤를 땅에 붙이고 앉다; 累得一屁股坐在地上
    (10) 后继 hòujì. 后 hòu.
    뒤를 이을 (마땅한) 사람이 있다; 后继有人
    불효에는 세 가지가 있는데, 뒤가[자손이] 없는 것이 제일 큰 불효다; 不孝有三, 无后为大
    (11) 靠山 kào‧shān. 后盾 hòudùn.
    괜찮아, 내가 너의 뒤가 되어 주마; 不要紧, 有我给你做靠山了
    강한 뒤; 坚强的后盾.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.