"두다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"두다"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "두다"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

두다:

두다: [동사]
(1) 放 fàng. 搁 gē. 置 zhì. 安放 ānfàng. 摆放 bǎifàng. 搁放 gēfàng.
서랍 안에 두다; 放到抽屉里
그는 공구들을 모두 손이 닿기 쉬운 곳에 두었다; 他把工具都安放在顺手的地方
집안에 신식 가구를 두었다; 屋里摆放着新式家具
몇 벌의 옷을 소파 위에 두다; 几件衣服放在沙发上
(2) 保存 bǎocún. 保藏 bǎocáng.
안전하게 두다; 安全保存
(3) 设 shè. 设立 shèlì. 办 bàn. 创办 chuàngbàn.
성 안에 첫 번째 농촌 산림 공원을 둘 계획이다; 计划设立省内头一个农村森林公园
(4) 有 yǒu.
나는 몇 명의 아이를 두었는데, 그중 하나는 서울에서 근무한다; 我有几个孩子, 其中的一个在汉城上班
(5) 雇 gù. 雇佣 gùyòng. 派 pài.
잠시 둔 임시공; 短期雇佣的临时工
(6) 隔 gé. 间隔 jiàngé.
약 100미터의 거리를 두다; 间隔距离约百米
(7) 花费 huāfèi. 用 yòng.
아마도 많은 사람들은 긴 시간을 두어야 오래된 관점을 변화시킬 수 있을 것이다; 可能很多人会花费很长时间来改变一个老观点
(8) 记 jì. 铭记 míngjì.
우리는 마음에 두었다; 我们铭记于心
(9) 留 liú. 撇 piē. 撇下 piē‧xia.
집으로 돌아온 지 얼마 되지 않아 아내와 어린 아들 딸을 두고 죽었다; 回家后不久就死了, 撇下妻子与一双年幼的儿女
(10) 指 zhǐ.
이것은 그를 두고 한 말이다; 这是指他说的
(11) 加 jiā. 掺 chān.
주식은 쌀에다 콩과 팥을 둔 것이다; 主食是大米掺黄豆、红豆
(12) 絮 xù.
겨울옷에 솜을 두다; 冬装絮棉花
(13) 敲 qiāo. 下 xià.
장기를 두다; 下棋
(14) 放任 fàngrèn. 放弃不管 fàngqì bùguǎn.
그의 술주정을 그대로 두다; 放任他的酒醉失仪
(15) 寄 jì. 寄托 jìtuō. 寄寓 jìyù. 寄予 jìyǔ.
희망을 청년들에게 두다; 把希望寄托于青年.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"두다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


두다 - 중국어로 의미.

  • 두다
    의미는 다음과 같습니다: [동사]
    (1) 放 fàng. 搁 gē. 置 zhì. 安放 ānfàng. 摆放 bǎifàng. 搁放 gēfàng.
    서랍 안에 두다; 放到抽屉里
    그는 공구들을 모두 손이 닿기 쉬운 곳에 두었다; 他把工具都安放在顺手的地方
    집안에 신식 가구를 두었다; 屋里摆放着新式家具
    몇 벌의 옷을 소파 위에 두다; 几件衣服放在沙发上
    (2) 保存 bǎocún. 保藏 bǎocáng.
    안전하게 두다; 安全保存
    (3) 设 shè. 设立 shèlì. 办 bàn. 创办 chuàngbàn.
    성 안에 첫 번째 농촌 산림 공원을 둘 계획이다; 计划设立省内头一个农村森林公园
    (4) 有 yǒu.
    나는 몇 명의 아이를 두었는데, 그중 하나는 서울에서 근무한다; 我有几个孩子, 其中的一个在汉城上班
    (5) 雇 gù. 雇佣 gùyòng. 派 pài.
    잠시 둔 임시공; 短期雇佣的临时工
    (6) 隔 gé. 间隔 jiàngé.
    약 100미터의 거리를 두다; 间隔距离约百米
    (7) 花费 huāfèi. 用 yòng.
    아마도 많은 사람들은 긴 시간을 두어야 오래된 관점을 변화시킬 수 있을 것이다; 可能很多人会花费很长时间来改变一个老观点
    (8) 记 jì. 铭记 míngjì.
    우리는 마음에 두었다; 我们铭记于心
    (9) 留 liú. 撇 piē. 撇下 piē‧xia.
    집으로 돌아온 지 얼마 되지 않아 아내와 어린 아들 딸을 두고 죽었다; 回家后不久就死了, 撇下妻子与一双年幼的儿女
    (10) 指 zhǐ.
    이것은 그를 두고 한 말이다; 这是指他说的
    (11) 加 jiā. 掺 chān.
    주식은 쌀에다 콩과 팥을 둔 것이다; 主食是大米掺黄豆、红豆
    (12) 絮 xù.
    겨울옷에 솜을 두다; 冬装絮棉花
    (13) 敲 qiāo. 下 xià.
    장기를 두다; 下棋
    (14) 放任 fàngrèn. 放弃不管 fàngqì bùguǎn.
    그의 술주정을 그대로 두다; 放任他的酒醉失仪
    (15) 寄 jì. 寄托 jìtuō. 寄寓 jìyù. 寄予 jìyǔ.
    희망을 청년들에게 두다; 把希望寄托于青年.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.