"당기다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"당기다"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "당기다"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

당기다:

당기다: [동사]
(1) 拉 lā. 扯 chě. 吸 xī. 揪 jiū.
수레를 당겨 오너라; 你把车拉过来
그는 나를 한쪽으로 당겼다; 他把我拉到一边
많은 사람이 큰 나무를 물에서 당겨올렸다; 许多人把大木头拉上水来
말도 끝나기 전에 그를 잡아당겼다; 没等他说完就把他扯过来了
그를 잡아당기고 놓아 주지 않다; 揪住他不放
그는 나까지 잡아당겼다; 他把我也扯上了
자석은 쇠를 끌어당길 수 있다; 磁铁可以吸铁
(2) 引(火) yǐn(huǒ). 引起 yǐnqǐ.
불을 당기다; 把火引过来
(3) 撑 chēng. 【문어】控 kòng. 扣动 kòudòng.
손으로 마대 아가리를 당겼다; 用手把麻袋的口儿撑开
실을 당길 때는 팽팽히 당겨야지 그렇지 않으면 헝클어지기 쉽다; 撑线得紧撑喽, 不然容易乱
활시위를 당겨 쏘다; 控弦而射
방아쇠를 당기다; 扣动扳机
(4) 开胃 kāiwèikǒu.
여름철에 어떻게 하면 입맛이 당길까?; 夏季如何开胃?
(5) 提前 tíqián.
대입을 한 달 당기다; 高考时间提前一个月.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"당기다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


당기다 - 중국어로 의미.

  • 당기다
    의미는 다음과 같습니다: [동사]
    (1) 拉 lā. 扯 chě. 吸 xī. 揪 jiū.
    수레를 당겨 오너라; 你把车拉过来
    그는 나를 한쪽으로 당겼다; 他把我拉到一边
    많은 사람이 큰 나무를 물에서 당겨올렸다; 许多人把大木头拉上水来
    말도 끝나기 전에 그를 잡아당겼다; 没等他说完就把他扯过来了
    그를 잡아당기고 놓아 주지 않다; 揪住他不放
    그는 나까지 잡아당겼다; 他把我也扯上了
    자석은 쇠를 끌어당길 수 있다; 磁铁可以吸铁
    (2) 引(火) yǐn(huǒ). 引起 yǐnqǐ.
    불을 당기다; 把火引过来
    (3) 撑 chēng. 【문어】控 kòng. 扣动 kòudòng.
    손으로 마대 아가리를 당겼다; 用手把麻袋的口儿撑开
    실을 당길 때는 팽팽히 당겨야지 그렇지 않으면 헝클어지기 쉽다; 撑线得紧撑喽, 不然容易乱
    활시위를 당겨 쏘다; 控弦而射
    방아쇠를 당기다; 扣动扳机
    (4) 开胃 kāiwèikǒu.
    여름철에 어떻게 하면 입맛이 당길까?; 夏季如何开胃?
    (5) 提前 tíqián.
    대입을 한 달 당기다; 高考时间提前一个月.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.