"답답하다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"답답하다"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "답답하다"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

답답하다:

답답하다: [형용사]
(1) 堵 dǔ. 恶泛泛 èfànfàn. 憋气 biēqì. 闷 mēn. 憋 biē.
가슴이 답답해서 견딜 수 없다; 心里堵得难受
가슴속이 좀 답답하고 메스꺼워지다; 心口有点发闷, 恶心
문과 창문이 꽉 닫혀 있어, 정말 질식할 듯 답답하다; 门窗关得紧紧的, 真憋气
이 방은 창문을 열지 않아 너무 답답하다; 这间房没开窗户, 太闷了
기압이 낮아 숨이 막힐 정도로 답답하다; 气压低, 憋得人透不过气来
(2) 纳闷(儿) nà//mèn(r). 压闷 yāmèn. 憋 biē. 憋闷 biē‧men. 烦 fán. 【방언】窄憋 zhǎi‧bie. 憋气 biēqì. 【방언】憋屈 biēqū.
무슨 해결되지 않는 답답한 일이 있습니까?; 你有何纳闷不解之事?
오후 내내 답답했다; 憋了一下午了
마음이 몹시 답답하다; 心里憋得慌
답답하여 기분이 좋지 않다; 憋闷不开怀
요즈음 계속 비가 와서 대단히 답답하다; 这几天下一直雨, 憋闷极了
마음이 답답하다; 心烦意乱
가슴이 좀 답답하다; 心里有点烦
요 이틀 동안 마음이 꽤 답답하다; 这两天心里怪窄憋的
생각할수록 더욱 답답하다; 越想越憋气
이렇게 간단한 문제도 틀리게 답하다니, 정말 답답하다; 这么简单的问题还答错了, 真憋气
(3) 【전용】焐躁 wù‧zao. 焦急 jiāojí.
저 사람은 일하는 게 정말 답답하다; 他那个人办事真焐躁
그것은 정말 답답한 일이다; 那是真叫人焦急的事
(4) 闷沉沉(的) mēnchénchén(‧de). 【북경어】窝憋 wō‧bie.
답답한 방; 闷沉沉(的)房间
이 방은 답답해 보인다; 这间屋子显得挺窝憋的.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"답답하다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


답답하다 - 중국어로 의미.

  • 답답하다
    의미는 다음과 같습니다: [형용사]
    (1) 堵 dǔ. 恶泛泛 èfànfàn. 憋气 biēqì. 闷 mēn. 憋 biē.
    가슴이 답답해서 견딜 수 없다; 心里堵得难受
    가슴속이 좀 답답하고 메스꺼워지다; 心口有点发闷, 恶心
    문과 창문이 꽉 닫혀 있어, 정말 질식할 듯 답답하다; 门窗关得紧紧的, 真憋气
    이 방은 창문을 열지 않아 너무 답답하다; 这间房没开窗户, 太闷了
    기압이 낮아 숨이 막힐 정도로 답답하다; 气压低, 憋得人透不过气来
    (2) 纳闷(儿) nà//mèn(r). 压闷 yāmèn. 憋 biē. 憋闷 biē‧men. 烦 fán. 【방언】窄憋 zhǎi‧bie. 憋气 biēqì. 【방언】憋屈 biēqū.
    무슨 해결되지 않는 답답한 일이 있습니까?; 你有何纳闷不解之事?
    오후 내내 답답했다; 憋了一下午了
    마음이 몹시 답답하다; 心里憋得慌
    답답하여 기분이 좋지 않다; 憋闷不开怀
    요즈음 계속 비가 와서 대단히 답답하다; 这几天下一直雨, 憋闷极了
    마음이 답답하다; 心烦意乱
    가슴이 좀 답답하다; 心里有点烦
    요 이틀 동안 마음이 꽤 답답하다; 这两天心里怪窄憋的
    생각할수록 더욱 답답하다; 越想越憋气
    이렇게 간단한 문제도 틀리게 답하다니, 정말 답답하다; 这么简单的问题还答错了, 真憋气
    (3) 【전용】焐躁 wù‧zao. 焦急 jiāojí.
    저 사람은 일하는 게 정말 답답하다; 他那个人办事真焐躁
    그것은 정말 답답한 일이다; 那是真叫人焦急的事
    (4) 闷沉沉(的) mēnchénchén(‧de). 【북경어】窝憋 wō‧bie.
    답답한 방; 闷沉沉(的)房间
    이 방은 답답해 보인다; 这间屋子显得挺窝憋的.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.