"굳다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


"굳다"는 중국어로 무엇을 의미합니까? 중국어 단어 "굳다"의 의미, 개념 및 용법을 예와 발음과 함께 설명합니다.

굳다:

굳다: [동사]
(1) 变硬 biànyìng. 干巴 gān‧ba. 发硬 fāyìng. 发僵 fājiāng.
그녀의 가슴은 왜 굳었을까?; 她的乳房为何会变硬?
냉장고에 줄곧 넣어두었지만, 껍질은 이미 굳어버렸다; 虽然一直放在冰箱里, 但壳也早已干巴了
통증 외에, 허리 근육이 붓고 굳는다; 除了疼痛外, 腰部肌肉发胀、发硬
나는 굳어버린 목을 움직여서 좌우를 둘러 보았다; 我活动了一下发僵的脖子, 左右看看
(2) 凝结 níngjié. 凝固 nínggù. 结块 jiékuài.
그는 피가 굳는 것을 느꼈고, 생각이 멈추는 것을 느꼈다. 그는 거기에 서서 조금도 움직이지 못했다; 他感到血液凝结了, 思想停顿了, 他挺立在那儿, 动也不能动
철물이 굳은 후에, 거푸집을 깨자, 삼존불상이 완성되었다; 铁水凝固后, 拆开砂型, 三尊佛像被制作完成了
유화 안료는 이렇게 말라서 굳어버렸다; 油画颜料就这样干了, 结块了
(3) 定型 dìngxíng. 巩固 gǒnggù.
초등학교 4학년은 학생의 행동과 습관이 굳어지는 중요한 시기이다; 小学四年是学生行为习惯定型关键时期
1785년이 되어서 자본주의 제도가 굳어지기 시작했다; 到1785年后才使资本主义制度巩固起来
(4) 凝结 níngjié. 僵硬 jiāngyìng.
난처한 장면에서 분위기가 얼음처럼 굳어버렸다; 尴尬的场面令气氛似冰一般凝结了
그는 웃기 시작했지만, 그러나 갑자기 얼굴 표정이 굳어졌다; 他笑起来, 但是立刻脸部表情僵硬了[형용사]
(1) 硬 yìng. 坚硬 jiānyìng.
그가 딱딱히 굳은 빵을 가져나오자 아이들은 서로 다투어 먹었다; 当他拿回来一点很硬的面包时, 孩子们就争着吃
손톱 표면이 굳지 않다; 指甲表面不坚硬
(2) 坚实 jiānshí. 牢靠 láokào.
우리들의 기초는 굳게 세워졌다; 我们的基础打得很坚实
조직의 기초가 굳지 못하다; 祖师的基础就不牢靠
(3) 坚强 jiānqiáng. 坚定 jiāndìng. 牢靠 láokào. 牢固 láogù.
나는 겉으로는 (심지가) 굳지만, 안으로는 약하다; 我外表坚强内心脆弱
굳은 당신의 애정으로 나의 마음을 지켜주오; 带着你坚定的爱情, 来守住我的心
굳고 내실 있는 우정은 많이 보기 힘들다; 牢靠结实的友谊并不多见
신임 지도 간부는 정확한 권력관을 굳게 세워야 한다; 新任领导干部要牢固树立正确的权力观
(4) 呆 dāi. 呆板 dāibǎn. 死板 sǐbǎn.
눈앞의 참혹한 광경은 모든 사람을 놀라 굳게 하였다; 眼前的惨景把所有的人都惊呆了
그들은 줄곧 굳은 인상을 준다; 他们一向给人呆板的印象
그녀는 사진집의 사진을 찍을 때, 굳은 자세를 취한 것이 아니라, 당시 자기 마음에서 우러나오는 육체의 언어에 따랐다; 她表示拍摄写真集的时候不是死板地摆姿势, 而是依照当时自己的心情表现出来的肢体语言.

Support by: TuDienSo.com
이 게시물 공유:

"굳다"는 중국어로 무엇을 의미합니까?


굳다 - 중국어로 의미.

  • 굳다
    의미는 다음과 같습니다: [동사]
    (1) 变硬 biànyìng. 干巴 gān‧ba. 发硬 fāyìng. 发僵 fājiāng.
    그녀의 가슴은 왜 굳었을까?; 她的乳房为何会变硬?
    냉장고에 줄곧 넣어두었지만, 껍질은 이미 굳어버렸다; 虽然一直放在冰箱里, 但壳也早已干巴了
    통증 외에, 허리 근육이 붓고 굳는다; 除了疼痛外, 腰部肌肉发胀、发硬
    나는 굳어버린 목을 움직여서 좌우를 둘러 보았다; 我活动了一下发僵的脖子, 左右看看
    (2) 凝结 níngjié. 凝固 nínggù. 结块 jiékuài.
    그는 피가 굳는 것을 느꼈고, 생각이 멈추는 것을 느꼈다. 그는 거기에 서서 조금도 움직이지 못했다; 他感到血液凝结了, 思想停顿了, 他挺立在那儿, 动也不能动
    철물이 굳은 후에, 거푸집을 깨자, 삼존불상이 완성되었다; 铁水凝固后, 拆开砂型, 三尊佛像被制作完成了
    유화 안료는 이렇게 말라서 굳어버렸다; 油画颜料就这样干了, 结块了
    (3) 定型 dìngxíng. 巩固 gǒnggù.
    초등학교 4학년은 학생의 행동과 습관이 굳어지는 중요한 시기이다; 小学四年是学生行为习惯定型关键时期
    1785년이 되어서 자본주의 제도가 굳어지기 시작했다; 到1785年后才使资本主义制度巩固起来
    (4) 凝结 níngjié. 僵硬 jiāngyìng.
    난처한 장면에서 분위기가 얼음처럼 굳어버렸다; 尴尬的场面令气氛似冰一般凝结了
    그는 웃기 시작했지만, 그러나 갑자기 얼굴 표정이 굳어졌다; 他笑起来, 但是立刻脸部表情僵硬了[형용사]
    (1) 硬 yìng. 坚硬 jiānyìng.
    그가 딱딱히 굳은 빵을 가져나오자 아이들은 서로 다투어 먹었다; 当他拿回来一点很硬的面包时, 孩子们就争着吃
    손톱 표면이 굳지 않다; 指甲表面不坚硬
    (2) 坚实 jiānshí. 牢靠 láokào.
    우리들의 기초는 굳게 세워졌다; 我们的基础打得很坚实
    조직의 기초가 굳지 못하다; 祖师的基础就不牢靠
    (3) 坚强 jiānqiáng. 坚定 jiāndìng. 牢靠 láokào. 牢固 láogù.
    나는 겉으로는 (심지가) 굳지만, 안으로는 약하다; 我外表坚强内心脆弱
    굳은 당신의 애정으로 나의 마음을 지켜주오; 带着你坚定的爱情, 来守住我的心
    굳고 내실 있는 우정은 많이 보기 힘들다; 牢靠结实的友谊并不多见
    신임 지도 간부는 정확한 권력관을 굳게 세워야 한다; 新任领导干部要牢固树立正确的权力观
    (4) 呆 dāi. 呆板 dāibǎn. 死板 sǐbǎn.
    눈앞의 참혹한 광경은 모든 사람을 놀라 굳게 하였다; 眼前的惨景把所有的人都惊呆了
    그들은 줄곧 굳은 인상을 준다; 他们一向给人呆板的印象
    그녀는 사진집의 사진을 찍을 때, 굳은 자세를 취한 것이 아니라, 당시 자기 마음에서 우러나오는 육체의 언어에 따랐다; 她表示拍摄写真集的时候不是死板地摆姿势, 而是依照当时自己的心情表现出来的肢体语言.
  • 중국어에 대해

    중국어에 대해

    중국어(한국 한자: 中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 중화인민공화국에 가장 많은 사용자가 있다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

    중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나, 방언은 크게 10개 정도로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광둥어 등이 있다.

    일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 한자에서 따온 주음부호와 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

    현대 중국어는 성조가 존재하며, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 다만 일상에서 엄격하게 성조를 따져가며 대화하는 건 아니고, 맥락으로 의미를 구분할 수 있다. SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다.

    사용자 수로는 중국어가 12억8400만 명으로 세계 인구의 16%가량이 사용하는 것으로 나타나 사용자가 가장 많았고 이어서 스페인어, 영어, 아랍어 순이었다.