Apa arti "yang menonjol keluar, untuk proyek" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "yang menonjol keluar, untuk proyek" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "yang menonjol keluar, untuk proyek" dengan contoh ilustrasi.
yang menonjol keluar, untuk proyek: yang menonjol keluar, untuk proyek (出っ張る - depparu); Kanji: でっぱる (ヤン ムノンジョル クルアル, ウントゥック プロイェック);張る でっぱる はる ハル やん むのんじょる くるある うんとぅっく ぷろいぇっく.
Apa arti "yang menonjol keluar, untuk proyek" dalam bahasa Jepang?
yang menonjol keluar, untuk proyek - Arti dalam bahasa Jepang.
yang menonjol keluar, untuk proyek: 出っ張る (depparu); Kanji: でっぱる (ヤン ムノンジョル クルアル, ウントゥック プロイェック);
張る でっぱる はる ハル やん むのんじょる くるある うんとぅっく ぷろいぇっく.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "pencetakan foto" dalam bahasa Jepang?
- "penjahat, seorang yang membiasakan diri mencuri" dalam bahasa Jepang?
- "faal" dalam bahasa Jepang?
- "kata akhiran pada surat" dalam bahasa Jepang?
- "tidak lama lagi, secara langsung, segera, mudah " dalam bahasa Jepang?
- "sistem informasi " dalam bahasa Jepang?
- "keakraban" dalam bahasa Jepang?
- "satu-stroke skets " dalam bahasa Jepang?
- "tertua, terkuno, paling tua, paling kuno, paling purba" dalam bahasa Jepang?
- "tenang pengertian, simpati, telepati " dalam bahasa Jepang?
- "saudara sepupu" dalam bahasa Jepang?
- "membesarkan hati" dalam bahasa Jepang?
- "elektrolisa " dalam bahasa Jepang?
- "penyesuaian, pencocokan" dalam bahasa Jepang?
- "pangkat dua" dalam bahasa Jepang?
- "Bangsat, bajingan, penjahat" dalam bahasa Jepang?
- "Orang yang penuh kehangatan" dalam bahasa Jepang?
- "menyingkirkan" dalam bahasa Jepang?
- "Tanah Air, negeri leluhur" dalam bahasa Jepang?
- "tinju, kepalan tangan" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
