Apa arti "warna berbeda, unik (satu) " dalam bahasa Jepang?
Apa arti "warna berbeda, unik (satu) " dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "warna berbeda, unik (satu) " dengan contoh ilustrasi.
warna berbeda, unik (satu) : warna berbeda, unik (satu) (異色 - ishoku); Kanji: いしょく (ワルナ ブルベダ, ウニック (サトゥ));色 いしょく いろ イロ わるな ぶるべだ うにっく (さとぅ).
Apa arti "warna berbeda, unik (satu) " dalam bahasa Jepang?
warna berbeda, unik (satu) - Arti dalam bahasa Jepang.
warna berbeda, unik (satu) : 異色 (ishoku); Kanji: いしょく (ワルナ ブルベダ, ウニック (サトゥ));
色 いしょく いろ イロ わるな ぶるべだ うにっく (さとぅ).
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "peristiwa terkutuk, peristiwa tidak enak" dalam bahasa Jepang?
- "menceraikan" dalam bahasa Jepang?
- "anjuran" dalam bahasa Jepang?
- "menimbulkan perasaan muak dan benci" dalam bahasa Jepang?
- "Aplikasi, lamaran" dalam bahasa Jepang?
- "kebesaran" dalam bahasa Jepang?
- "Atlantik Utara " dalam bahasa Jepang?
- "agitation untuk pengusiran " dalam bahasa Jepang?
- "mewakilkan" dalam bahasa Jepang?
- "berkumandang, bergema, menggaung" dalam bahasa Jepang?
- "tanda pertama dari Cina kalender" dalam bahasa Jepang?
- "pentung, alat pemukul, tongkat getokan, gada, tongkat" dalam bahasa Jepang?
- "penurunan pangkat, downgrading, menurunkan standar" dalam bahasa Jepang?
- "mati kelaparan." dalam bahasa Jepang?
- "mata gelap" dalam bahasa Jepang?
- "debut " dalam bahasa Jepang?
- "perubahan suara, anak laki-laki di masa pubertas " dalam bahasa Jepang?
- "urusan manusia, urusan personil " dalam bahasa Jepang?
- "otorita" dalam bahasa Jepang?
- "ragu-ragu, tanggung-tanggung, tak dapat percaya penuh, setengah berprasangka" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
