Apa arti "untuk di potong, untuk di slash " dalam bahasa Jepang?
Apa arti "untuk di potong, untuk di slash " dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "untuk di potong, untuk di slash " dengan contoh ilustrasi.
untuk di potong, untuk di slash : untuk di potong, untuk di slash (切りつける - kiri tsukeru); Kanji: きり つける (ウントゥッ ディポトン, ウントゥッ ディ スレッシュ);つける きりつける つける ツケル うんとぅっく でぃぽとん うんとぅっく でぃ すれっしゅ.
Apa arti "untuk di potong, untuk di slash " dalam bahasa Jepang?
untuk di potong, untuk di slash - Arti dalam bahasa Jepang.
untuk di potong, untuk di slash : 切りつける (kiri tsukeru); Kanji: きり つける (ウントゥッ ディポトン, ウントゥッ ディ スレッシュ);
つける きりつける つける ツケル うんとぅっく でぃぽとん うんとぅっく でぃ すれっしゅ.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "nanti sore" dalam bahasa Jepang?
- "onggok" dalam bahasa Jepang?
- "keras dan jelas " dalam bahasa Jepang?
- "substrat (sirkuit listrik) " dalam bahasa Jepang?
- "tidak bersalah, jujur, integritas, tulus" dalam bahasa Jepang?
- "menghadiahi" dalam bahasa Jepang?
- "membeli kemeja" dalam bahasa Jepang?
- "berjasa" dalam bahasa Jepang?
- "standing sosial" dalam bahasa Jepang?
- "melarikan diri ke " dalam bahasa Jepang?
- "mengakrabkan" dalam bahasa Jepang?
- "gunting tang, gunting" dalam bahasa Jepang?
- "ceremonialism, ritualism " dalam bahasa Jepang?
- "kaus kaki " dalam bahasa Jepang?
- "gerobak datar, mendorong mobil " dalam bahasa Jepang?
- "mencari emas " dalam bahasa Jepang?
- "keduniawian" dalam bahasa Jepang?
- "kos, pemondokan, pondokan" dalam bahasa Jepang?
- "menghilangkan bau" dalam bahasa Jepang?
- "badan sensor film, dewan sensor film" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
