Apa arti "transaksi, hubungan dagang" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "transaksi, hubungan dagang" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "transaksi, hubungan dagang" dengan contoh ilustrasi.
transaksi, hubungan dagang: transaksi, hubungan dagang (取引 - torihiki); Kanji: とりひき (トゥランサクシ, フブンガン ダガン);取引 とりひき とりひき トリヒキ とぅらんさくし ふぶんがん だがん.
Apa arti "transaksi, hubungan dagang" dalam bahasa Jepang?
transaksi, hubungan dagang - Arti dalam bahasa Jepang.
transaksi, hubungan dagang: 取引 (torihiki); Kanji: とりひき (トゥランサクシ, フブンガン ダガン);
取引 とりひき とりひき トリヒキ とぅらんさくし ふぶんがん だがん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "kemarin dulu" dalam bahasa Jepang?
- "injil" dalam bahasa Jepang?
- "tragis [Hisou na kakugo = Ketetapan hati yang menyedihkan]" dalam bahasa Jepang?
- "conditioner " dalam bahasa Jepang?
- "Merapi" dalam bahasa Jepang?
- "Terungkap" dalam bahasa Jepang?
- "pusaka, warisan " dalam bahasa Jepang?
- "berputar sendiri" dalam bahasa Jepang?
- "bersifat mengejek" dalam bahasa Jepang?
- "dengan tidak acuh, dengan tanpa minat, tanpa maksud yang tertentu, tidak sengaja" dalam bahasa Jepang?
- "dengan lemah" dalam bahasa Jepang?
- "formalitas, cara formil" dalam bahasa Jepang?
- "depresi, penolakan " dalam bahasa Jepang?
- "mempesona" dalam bahasa Jepang?
- "Berdoa kepada Tuhan" dalam bahasa Jepang?
- "jelas (kebijakan), adil" dalam bahasa Jepang?
- "pertunjukan film, layar proyeksi " dalam bahasa Jepang?
- "berbaring-baring" dalam bahasa Jepang?
- "bancuh" dalam bahasa Jepang?
- "sesi pengadilan, reformasi, percobaan" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
