Apa arti "tidak percaya diri, tidak yakin" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "tidak percaya diri, tidak yakin" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "tidak percaya diri, tidak yakin" dengan contoh ilustrasi.
tidak percaya diri, tidak yakin: tidak percaya diri, tidak yakin (自信がない - jishin ga nai); Kanji: じしん が ない (ティダッ プルチャヤ ディリ, ティダッ ヤキン);自信がない じしんがない じしんがない ジシンガナイ てぃだっく ぷるちゃや でぃり, てぃだっく やきん.
Apa arti "tidak percaya diri, tidak yakin" dalam bahasa Jepang?
tidak percaya diri, tidak yakin - Arti dalam bahasa Jepang.
tidak percaya diri, tidak yakin: 自信がない (jishin ga nai); Kanji: じしん が ない (ティダッ プルチャヤ ディリ, ティダッ ヤキン);
自信がない じしんがない じしんがない ジシンガナイ てぃだっく ぷるちゃや でぃり, てぃだっく やきん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "Tidak ada suara yang mengeluh" dalam bahasa Jepang?
- "hari ini, pada masa ini, pada waktu ini, pada waktu sekarang, sekarang" dalam bahasa Jepang?
- "nama ikan laut" dalam bahasa Jepang?
- "pantas, sederhana, tak berlebihan" dalam bahasa Jepang?
- "reorganisasi" dalam bahasa Jepang?
- "ajuk" dalam bahasa Jepang?
- "Perjanjian" dalam bahasa Jepang?
- "otolaryngology " dalam bahasa Jepang?
- "mendengar bantuan anjing " dalam bahasa Jepang?
- "akseptor" dalam bahasa Jepang?
- "terkait, tertangkap, mengait, terlibat dalam suatu perkara, ditipu, dicurangi[Ami ni hikkakaru = Tertangkap dalam jala]." dalam bahasa Jepang?
- "setengah berbagi " dalam bahasa Jepang?
- "menambah, menambahkan" dalam bahasa Jepang?
- "kelaparan" dalam bahasa Jepang?
- "pondok untuk buruh" dalam bahasa Jepang?
- "pernyataan yg berlebih-lebihan, bicara terlalu banyak" dalam bahasa Jepang?
- "kok" dalam bahasa Jepang?
- "haircut, pemangkasan " dalam bahasa Jepang?
- "barang yang dikembalikan" dalam bahasa Jepang?
- "tumpah, tercecer, berceceran, cecer" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
