Apa arti "tidak pandai, titik lemah, tidak memiliki keahlian" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "tidak pandai, titik lemah, tidak memiliki keahlian" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "tidak pandai, titik lemah, tidak memiliki keahlian" dengan contoh ilustrasi.
tidak pandai, titik lemah, tidak memiliki keahlian: tidak pandai, titik lemah, tidak memiliki keahlian (不得手 - fuete); Kanji: ふえて (ティティック パンダイ, ティティック ルマー, ティダック ムミリキ クアフリアン);得手 ふえて えて エテ てぃてぃっく ぱんだい てぃてぃっく るまー てぃだっく むみりき くあふりあん.
Apa arti "tidak pandai, titik lemah, tidak memiliki keahlian" dalam bahasa Jepang?
tidak pandai, titik lemah, tidak memiliki keahlian - Arti dalam bahasa Jepang.
tidak pandai, titik lemah, tidak memiliki keahlian: 不得手 (fuete); Kanji: ふえて (ティティック パンダイ, ティティック ルマー, ティダック ムミリキ クアフリアン);
得手 ふえて えて エテ てぃてぃっく ぱんだい てぃてぃっく るまー てぃだっく むみりき くあふりあん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "imigrasi, migrasi " dalam bahasa Jepang?
- "radang selaput " dalam bahasa Jepang?
- "puppy " dalam bahasa Jepang?
- "nilai beli." dalam bahasa Jepang?
- "konstitusional negara dengan pemerintah " dalam bahasa Jepang?
- "uang, kekayaan" dalam bahasa Jepang?
- "hasil [yang pasti], prestasi, hasil sebenarnya " dalam bahasa Jepang?
- "atap datar " dalam bahasa Jepang?
- "fashion, mode" dalam bahasa Jepang?
- "pemandangan" dalam bahasa Jepang?
- "berbobot" dalam bahasa Jepang?
- "substrat (sirkuit listrik) " dalam bahasa Jepang?
- "pengurangan kawasan budidaya padi di bawah " dalam bahasa Jepang?
- "Tangan ke atas" dalam bahasa Jepang?
- "kemiskinan, kemelaratan" dalam bahasa Jepang?
- "mobil balap" dalam bahasa Jepang?
- "matikan daya " dalam bahasa Jepang?
- "tanah, lahan" dalam bahasa Jepang?
- "getas" dalam bahasa Jepang?
- "untuk menyembunyikan, ke tempat penampungan, untuk perisai, memberi perlindungan." dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
