Apa arti "tidak biasa, belum biasa" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "tidak biasa, belum biasa" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "tidak biasa, belum biasa" dengan contoh ilustrasi.
tidak biasa, belum biasa: tidak biasa, belum biasa (不慣れな - funare na); Kanji: ふなれ な (ティダック ビアサ, ブルム ビアサ);慣れ ふなれな なれ ナレ てぃだっく びあさ ぶるむ びあさ.
Apa arti "tidak biasa, belum biasa" dalam bahasa Jepang?
tidak biasa, belum biasa - Arti dalam bahasa Jepang.
tidak biasa, belum biasa: 不慣れな (funare na); Kanji: ふなれ な (ティダック ビアサ, ブルム ビアサ);
慣れ ふなれな なれ ナレ てぃだっく びあさ ぶるむ びあさ.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "dokter rumah " dalam bahasa Jepang?
- "tempat penyaring air" dalam bahasa Jepang?
- "ini semuanya, kali ini saja" dalam bahasa Jepang?
- "simbol kimia (untuk elemen) " dalam bahasa Jepang?
- "menaiki" dalam bahasa Jepang?
- "malam ke 13" dalam bahasa Jepang?
- "fana" dalam bahasa Jepang?
- "untuk memotong sesuatu yang mati sepanjang baris" dalam bahasa Jepang?
- "lambat laun, sedikit demi sedikit, perlahan-lahan, bertahap, dengan tenang" dalam bahasa Jepang?
- "bidang[Gaikou hatake no hito = Orang yang kariernya diplomat.]" dalam bahasa Jepang?
- "terang [cuaca], merdu [suara], riang, gembira[Hogaraka ni warau = Tertawa dengan gembira]" dalam bahasa Jepang?
- "katalog belanja " dalam bahasa Jepang?
- "sumber daya " dalam bahasa Jepang?
- "hiasan" dalam bahasa Jepang?
- "penyakit komplikasi, penyakit berbarengan" dalam bahasa Jepang?
- "untuk berbicara, bercakap" dalam bahasa Jepang?
- "terkutuk, terlaknat, jahanam, menjijikkan" dalam bahasa Jepang?
- "Cengkeraman tangan" dalam bahasa Jepang?
- "tugas" dalam bahasa Jepang?
- "tindakan langsung " dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
