Apa arti "tak segan-segan, tanpa rasa malu" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "tak segan-segan, tanpa rasa malu" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "tak segan-segan, tanpa rasa malu" dengan contoh ilustrasi.
tak segan-segan, tanpa rasa malu: tak segan-segan, tanpa rasa malu (平気で - heiki de); Kanji: へいき で (タッ スガン-スガン, タンパ ラサ マル);平気で へいきで へいきで ヘイキデ たっく すがんすがん たんぱ らさ まる.
Apa arti "tak segan-segan, tanpa rasa malu" dalam bahasa Jepang?
tak segan-segan, tanpa rasa malu - Arti dalam bahasa Jepang.
tak segan-segan, tanpa rasa malu: 平気で (heiki de); Kanji: へいき で (タッ スガン-スガン, タンパ ラサ マル);
平気で へいきで へいきで ヘイキデ たっく すがんすがん たんぱ らさ まる.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "panjang akal, licik" dalam bahasa Jepang?
- "jawaban telegram" dalam bahasa Jepang?
- "bloating, perut kembung " dalam bahasa Jepang?
- "Menggagahi" dalam bahasa Jepang?
- "lain waktu, beberapa waktu " dalam bahasa Jepang?
- "kepala dingin " dalam bahasa Jepang?
- "makanan yang disajikan dalam mangkuk besar " dalam bahasa Jepang?
- "bermain ganda [baseball] " dalam bahasa Jepang?
- "semangat, keberanian, bakat luar biasa, semangat tinggi" dalam bahasa Jepang?
- "desain, pola " dalam bahasa Jepang?
- "masjid" dalam bahasa Jepang?
- "kain tenun" dalam bahasa Jepang?
- "beribu-ribu, ribuan" dalam bahasa Jepang?
- "berlainan sedikit" dalam bahasa Jepang?
- "bujur sangkar" dalam bahasa Jepang?
- "pantas, patut, layak" dalam bahasa Jepang?
- "menguatkan, memperkuat, membuktikan" dalam bahasa Jepang?
- "bertepuk, bertepuk tangan" dalam bahasa Jepang?
- "panik" dalam bahasa Jepang?
- "diatom" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
