Apa arti "tak mengherankan" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "tak mengherankan" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "tak mengherankan" dengan contoh ilustrasi.
tak mengherankan: tak mengherankan (驚くに当たらない - odorokuniataranai); Kanji: おどろくにあたらない (タック ムンヘランカン);当たらない おどろくにあたらない あたらない アタラナイ たっく むんへらんかん.
Apa arti "tak mengherankan" dalam bahasa Jepang?
tak mengherankan - Arti dalam bahasa Jepang.
tak mengherankan: 驚くに当たらない (odorokuniataranai); Kanji: おどろくにあたらない (タック ムンヘランカン);
当たらない おどろくにあたらない あたらない アタラナイ たっく むんへらんかん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "Hari Valentine " dalam bahasa Jepang?
- "perpisahan tragis, perpisahan" dalam bahasa Jepang?
- "tanah stroke " dalam bahasa Jepang?
- "hampa tangan, tidak membawa apa-apa" dalam bahasa Jepang?
- "kompatibel " dalam bahasa Jepang?
- "mendistribusikan listrik" dalam bahasa Jepang?
- "ekstrak " dalam bahasa Jepang?
- "kepalan tangan" dalam bahasa Jepang?
- "cumi-cumi" dalam bahasa Jepang?
- "pelajaran sastra kalisk China" dalam bahasa Jepang?
- "siswa rajin, orang rajin " dalam bahasa Jepang?
- "mewujudkan,menjadikan berwujud" dalam bahasa Jepang?
- "mensucikan hati,pemurnian" dalam bahasa Jepang?
- "mana, yang mana, yang mana pensilmu?" dalam bahasa Jepang?
- "pelicin" dalam bahasa Jepang?
- "mengibarkan, merubah [pikiran], mengelakkan [badan], menghindari, menjauhi [Zengen wo hirugaesu = Merubah ucapan sebelumnya]." dalam bahasa Jepang?
- "pemberontak, pengkhianat " dalam bahasa Jepang?
- "perjanjian tidak seimbang" dalam bahasa Jepang?
- "sejarah modern " dalam bahasa Jepang?
- "nama lama Tokyo, dunia yang keji ini[istilah Buddha]" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
