Apa arti "susah dimengerti, sukar dimengerti" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "susah dimengerti, sukar dimengerti" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "susah dimengerti, sukar dimengerti" dengan contoh ilustrasi.
susah dimengerti, sukar dimengerti: susah dimengerti, sukar dimengerti (分かりにくい - wakarinikui); Kanji: わかりにくい (スサー ディムングルティ, スカル ディムングルティ);にくい わかりにくい にくい ニクイ すさー でぃむんぐるてぃ すかる でぃむんぐるてぃ.
Apa arti "susah dimengerti, sukar dimengerti" dalam bahasa Jepang?
susah dimengerti, sukar dimengerti - Arti dalam bahasa Jepang.
susah dimengerti, sukar dimengerti: 分かりにくい (wakarinikui); Kanji: わかりにくい (スサー ディムングルティ, スカル ディムングルティ);
にくい わかりにくい にくい ニクイ すさー でぃむんぐるてぃ すかる でぃむんぐるてぃ.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "merasa penasaran, menelan kepahitan" dalam bahasa Jepang?
- "sepeda motor" dalam bahasa Jepang?
- "tertarik hati, tergerak hati, menjadi pikiran" dalam bahasa Jepang?
- "mati" dalam bahasa Jepang?
- "bisai, solek" dalam bahasa Jepang?
- "negarawan " dalam bahasa Jepang?
- "olah raga nasional" dalam bahasa Jepang?
- "congkak,sombong,angkuh,tinggi martabatnya." dalam bahasa Jepang?
- "keunikan" dalam bahasa Jepang?
- "karyawan pabrik" dalam bahasa Jepang?
- "petang " dalam bahasa Jepang?
- "kelelahan mental, khawatir " dalam bahasa Jepang?
- "bermacam-macam, macam-macam, berjenis-jenis, beraneka ragam" dalam bahasa Jepang?
- "menyingkirkan, menyisihkan" dalam bahasa Jepang?
- "kanker" dalam bahasa Jepang?
- "Bermain, pergi bertamasya, bermalas-malasan" dalam bahasa Jepang?
- "tarik ke dalam " dalam bahasa Jepang?
- "memindahkan" dalam bahasa Jepang?
- "antiproton [fisika] " dalam bahasa Jepang?
- "membantah" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
