Apa arti "sedikit mabuk" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "sedikit mabuk" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "sedikit mabuk" dengan contoh ilustrasi.
sedikit mabuk: sedikit mabuk (ホロ酔い - horo yoi); Kanji: ほろ よい (スディキッ マブク);酔い ほろよい よい ヨイ すでぃきっ まぶく.
Apa arti "sedikit mabuk" dalam bahasa Jepang?
sedikit mabuk - Arti dalam bahasa Jepang.
sedikit mabuk: ホロ酔い (horo yoi); Kanji: ほろ よい (スディキッ マブク);
酔い ほろよい よい ヨイ すでぃきっ まぶく.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "pengolahan perdagangan " dalam bahasa Jepang?
- "sekretaris jenderal" dalam bahasa Jepang?
- "kue dan teh" dalam bahasa Jepang?
- "menggerak-gerakkan, mengoyak" dalam bahasa Jepang?
- "iklim, fitrah, cuaca, keadaan udara" dalam bahasa Jepang?
- "auriol" dalam bahasa Jepang?
- "tempat pengering" dalam bahasa Jepang?
- "pemutihan, warna " dalam bahasa Jepang?
- "popok, ambet" dalam bahasa Jepang?
- "satu salinan (dari dokumen) " dalam bahasa Jepang?
- "buku lagu" dalam bahasa Jepang?
- "kompor, tungku" dalam bahasa Jepang?
- "kemalangan membangun karakter" dalam bahasa Jepang?
- "lingkar badan" dalam bahasa Jepang?
- "skema, tipu kelicikan, tipu muslihat" dalam bahasa Jepang?
- "membersihkan, bersihkan, menyapu" dalam bahasa Jepang?
- "menyeberang, menyeberangi, mengarungi" dalam bahasa Jepang?
- "ketenangan, ketentraman" dalam bahasa Jepang?
- "ban, embargo, larangan " dalam bahasa Jepang?
- "kelangsungan hidup, orang yang masih hidup" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
