Apa arti "secara menyedihkan, secara tragis" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "secara menyedihkan, secara tragis" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "secara menyedihkan, secara tragis" dengan contoh ilustrasi.
secara menyedihkan, secara tragis: secara menyedihkan, secara tragis (悲劇的に - higekiteki ni); Kanji: ひげきてき に (スチャラ ムニュディカン, スチャラ トゥラギッス);悲劇的に ひげきてきに ひげきてきに ヒゲキテキニ すちゃら むにゅでぃかん すちゃら とぅらぎっす.
Apa arti "secara menyedihkan, secara tragis" dalam bahasa Jepang?
secara menyedihkan, secara tragis - Arti dalam bahasa Jepang.
secara menyedihkan, secara tragis: 悲劇的に (higekiteki ni); Kanji: ひげきてき に (スチャラ ムニュディカン, スチャラ トゥラギッス);
悲劇的に ひげきてきに ひげきてきに ヒゲキテキニ すちゃら むにゅでぃかん すちゃら とぅらぎっす.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "menghasilkan, memproduksi, menelorkan" dalam bahasa Jepang?
- "kenalan" dalam bahasa Jepang?
- "tarik napas panjang" dalam bahasa Jepang?
- "meninggalkan kesempatan untuk suatu hal " dalam bahasa Jepang?
- "masa remaja" dalam bahasa Jepang?
- "menggenap" dalam bahasa Jepang?
- "malam itu, malam yang sama " dalam bahasa Jepang?
- "mencuri" dalam bahasa Jepang?
- "kesembuhan (dari penyakit)" dalam bahasa Jepang?
- "akte" dalam bahasa Jepang?
- "stasiun attendant " dalam bahasa Jepang?
- "goldfish, ikan emas" dalam bahasa Jepang?
- "perangkat " dalam bahasa Jepang?
- "sinkronis komunikasi " dalam bahasa Jepang?
- "cemerlang" dalam bahasa Jepang?
- "emosi, perasaan" dalam bahasa Jepang?
- "bermain musik, opera " dalam bahasa Jepang?
- "berubah" dalam bahasa Jepang?
- "menimpakan" dalam bahasa Jepang?
- "peninjauan" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
