Apa arti "risau, gelisah, merasa gelisah" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "risau, gelisah, merasa gelisah" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "risau, gelisah, merasa gelisah" dengan contoh ilustrasi.
risau, gelisah, merasa gelisah: risau, gelisah, merasa gelisah (じれる - jireru); Kanji: じれる (リサウ, グリサー, ムラサ グリサー);じれる じれる じれる ジレル りさう ぐりさー むらさ ぐりさー.
Apa arti "risau, gelisah, merasa gelisah" dalam bahasa Jepang?
risau, gelisah, merasa gelisah - Arti dalam bahasa Jepang.
risau, gelisah, merasa gelisah: じれる (jireru); Kanji: じれる (リサウ, グリサー, ムラサ グリサー);
じれる じれる じれる ジレル りさう ぐりさー むらさ ぐりさー.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "dendam, sakit hati" dalam bahasa Jepang?
- "tampaknya" dalam bahasa Jepang?
- "tertanda" dalam bahasa Jepang?
- "axisnya bumi, poros bumi" dalam bahasa Jepang?
- "kandang anjing" dalam bahasa Jepang?
- "mengagumi" dalam bahasa Jepang?
- "fleksibel " dalam bahasa Jepang?
- "pengambilan" dalam bahasa Jepang?
- "asal, perubahan" dalam bahasa Jepang?
- "demobilisasi, ajaran agama Kristen" dalam bahasa Jepang?
- "menginjak kuat-kuat" dalam bahasa Jepang?
- "Turun dari surga" dalam bahasa Jepang?
- "globe, bola bumi" dalam bahasa Jepang?
- "keplokan, keplok" dalam bahasa Jepang?
- "nanti, kemudian, lain kali (kesempatan), pertemuan berikutnya " dalam bahasa Jepang?
- "mown baru, baru memotong (rambut) " dalam bahasa Jepang?
- "peradangan, api menyebar " dalam bahasa Jepang?
- "busur, cabang, dahan, ranting " dalam bahasa Jepang?
- "kelenjar getah bening" dalam bahasa Jepang?
- "variasi [music] " dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
