Apa arti "pisah, berceraikan, berpisah" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "pisah, berceraikan, berpisah" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "pisah, berceraikan, berpisah" dengan contoh ilustrasi.
pisah, berceraikan, berpisah: pisah, berceraikan, berpisah (分離する[分割] - bunri suru); Kanji: ぶんり する (ピサー, ブルチュライカン, ブルピサー);分離する 分割 ぶんりする ぶんりする ブンリスル ぴさー ぶるちゅらいかん ぶるぴさー.
Apa arti "pisah, berceraikan, berpisah" dalam bahasa Jepang?
pisah, berceraikan, berpisah - Arti dalam bahasa Jepang.
pisah, berceraikan, berpisah: 分離する[分割] (bunri suru); Kanji: ぶんり する (ピサー, ブルチュライカン, ブルピサー);
分離する 分割 ぶんりする ぶんりする ブンリスル ぴさー ぶるちゅらいかん ぶるぴさー.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "Besok dan seterusnya" dalam bahasa Jepang?
- "mengejuntukan terlihat, terlihat aneh " dalam bahasa Jepang?
- "lulus fancy, mendadak impuls " dalam bahasa Jepang?
- "rendah hati, kerendahan hati" dalam bahasa Jepang?
- "hidup mati, hidup atau mati, hidup dan mati" dalam bahasa Jepang?
- "luak lama, lama rubah, waktu lama, siasat, veteran " dalam bahasa Jepang?
- "dengan ragu-ragu" dalam bahasa Jepang?
- "panik" dalam bahasa Jepang?
- "tidak sama" dalam bahasa Jepang?
- "jam aprikot" dalam bahasa Jepang?
- "flora " dalam bahasa Jepang?
- "bahariawati" dalam bahasa Jepang?
- "hubungan sebab dan akibat, dan menimbulkan efek " dalam bahasa Jepang?
- "huruf kana sebagai penunjuk ucapan" dalam bahasa Jepang?
- "benalu " dalam bahasa Jepang?
- "sebagai yang tersebut di atas tadi, sebagai mana telah diutarakan di atas tadi" dalam bahasa Jepang?
- "sastra perbandingan, ilmu perbandingan kesusastraan" dalam bahasa Jepang?
- "kediaman resmi, kediaman pemerintah" dalam bahasa Jepang?
- "menggelapkan uang" dalam bahasa Jepang?
- "pembukaan sekolah" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
