Apa arti "pendinginan hubungan diplomasi" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "pendinginan hubungan diplomasi" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "pendinginan hubungan diplomasi" dengan contoh ilustrasi.
pendinginan hubungan diplomasi: pendinginan hubungan diplomasi (外交凍結 - gaikoutouketsu); Kanji: がいこうとうけつ (プンディンギン フブンガン ディプロマシ);凍結 がいこうとうけつ とうけつ トウケツ ぷんでぃんぎん ふぶんがん でぃぷろまし.
Apa arti "pendinginan hubungan diplomasi" dalam bahasa Jepang?
pendinginan hubungan diplomasi - Arti dalam bahasa Jepang.
pendinginan hubungan diplomasi: 外交凍結 (gaikoutouketsu); Kanji: がいこうとうけつ (プンディンギン フブンガン ディプロマシ);
凍結 がいこうとうけつ とうけつ トウケツ ぷんでぃんぎん ふぶんがん でぃぷろまし.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "kain krep sutera, sutera" dalam bahasa Jepang?
- "tempuh" dalam bahasa Jepang?
- "menutup rambut " dalam bahasa Jepang?
- "kriket " dalam bahasa Jepang?
- "leher" dalam bahasa Jepang?
- "hujan tidak kunjung turun" dalam bahasa Jepang?
- "untuk ditukar" dalam bahasa Jepang?
- "mengibarkan" dalam bahasa Jepang?
- "Nyonya nakamura." dalam bahasa Jepang?
- "proyektor" dalam bahasa Jepang?
- "mengalami kemalangan" dalam bahasa Jepang?
- "berumah tangga" dalam bahasa Jepang?
- "memar " dalam bahasa Jepang?
- "merengut, bersut, bermuka masam [Hinshuku wo kau = Tidak disukai]" dalam bahasa Jepang?
- "kentut" dalam bahasa Jepang?
- "menyerahkan benteng kepada musuh" dalam bahasa Jepang?
- "di bawah, persis di bawah" dalam bahasa Jepang?
- "bagian penerangan" dalam bahasa Jepang?
- "mencorat-coret" dalam bahasa Jepang?
- "stabilisasi , inklinasi untuk stabilitas " dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
