Apa arti "pelengkap cerita" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "pelengkap cerita" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "pelengkap cerita" dengan contoh ilustrasi.
pelengkap cerita: pelengkap cerita (話の補足 - hanashi no hosoku); Kanji: はなし の ほそく (プルンカップ チュリタ);補足 はなしのほそく ほそく ホソク ぷるんかっぷ ちゅりた.
Apa arti "pelengkap cerita" dalam bahasa Jepang?
pelengkap cerita - Arti dalam bahasa Jepang.
pelengkap cerita: 話の補足 (hanashi no hosoku); Kanji: はなし の ほそく (プルンカップ チュリタ);
補足 はなしのほそく ほそく ホソク ぷるんかっぷ ちゅりた.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "menempatkan" dalam bahasa Jepang?
- "menyambung" dalam bahasa Jepang?
- "badan amal" dalam bahasa Jepang?
- "dapat mengerti, memahami (dapat membaca), depa" dalam bahasa Jepang?
- "kombang penggerek." dalam bahasa Jepang?
- "saya tidak tahu apa sebabnya" dalam bahasa Jepang?
- "menyederhanakan" dalam bahasa Jepang?
- "mogok, pemogokan, melakukan pemogokan" dalam bahasa Jepang?
- "papaya" dalam bahasa Jepang?
- "Aspek" dalam bahasa Jepang?
- "berisi" dalam bahasa Jepang?
- "sesuai, cocok" dalam bahasa Jepang?
- "Alamat" dalam bahasa Jepang?
- "usia sekolah, umur sekolah dasar" dalam bahasa Jepang?
- "bakat" dalam bahasa Jepang?
- "angka kelahiran, tingkat kelahiran" dalam bahasa Jepang?
- "terlalu berjiwa kasih sayang" dalam bahasa Jepang?
- "terutama, secara khusus, sengaja" dalam bahasa Jepang?
- "ketidak-sempurnaan, ketidak-lengkapan" dalam bahasa Jepang?
- "kaget bukan main, tersentak kaget" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
