Apa arti "pelabuhan angkatan laut, pangkalan armada" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "pelabuhan angkatan laut, pangkalan armada" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "pelabuhan angkatan laut, pangkalan armada" dengan contoh ilustrasi.
pelabuhan angkatan laut, pangkalan armada: pelabuhan angkatan laut, pangkalan armada (軍港 - gunkou); Kanji: ぐんこう (プラブハン アンカタン ラウッ, パンカラン アルマダ);港 ぐんこう こう コウ ぷらぶはん あんかたん らうっ ぱんからん あるまだ.
Apa arti "pelabuhan angkatan laut, pangkalan armada" dalam bahasa Jepang?
pelabuhan angkatan laut, pangkalan armada - Arti dalam bahasa Jepang.
pelabuhan angkatan laut, pangkalan armada: 軍港 (gunkou); Kanji: ぐんこう (プラブハン アンカタン ラウッ, パンカラン アルマダ);
港 ぐんこう こう コウ ぷらぶはん あんかたん らうっ ぱんからん あるまだ.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "hadiah kupon " dalam bahasa Jepang?
- "membabi buta" dalam bahasa Jepang?
- "simpati, kasihan, belas-kasihan, simpati dari lubuk hati" dalam bahasa Jepang?
- "seperti anak-anak" dalam bahasa Jepang?
- "hari kedua di bulan lalu, dua hari " dalam bahasa Jepang?
- "bantuan, pertolongan[Hosasuru = Membantu, menolong][Hosasha = Pembantu, asisten, wakil, Pegawai asisten]" dalam bahasa Jepang?
- "kuda nil" dalam bahasa Jepang?
- "kebangsaan, kewarganegaraan" dalam bahasa Jepang?
- "hasrat, keinginan, dambaan." dalam bahasa Jepang?
- "barang yang dikembalikan" dalam bahasa Jepang?
- "egoisme " dalam bahasa Jepang?
- "penanaman" dalam bahasa Jepang?
- "kehadiran di pemakaman" dalam bahasa Jepang?
- "Aktris " dalam bahasa Jepang?
- "pemberi" dalam bahasa Jepang?
- "semua, semuanya" dalam bahasa Jepang?
- "abnormal, tak normal, luar biasa" dalam bahasa Jepang?
- "individu, orang swasta " dalam bahasa Jepang?
- "sama mitra " dalam bahasa Jepang?
- "lunak, lembut, empuk, gembur, lembek" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
