Apa arti "panen, untuk menuai" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "panen, untuk menuai" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "panen, untuk menuai" dengan contoh ilustrasi.
panen, untuk menuai: panen, untuk menuai (刈り入れる - kariireru); Kanji: かりいれる (パネン, ウントゥック ムヌアイ);入れる かりいれる いれる イレル ぱねん うんとぅっく むぬあい.
Apa arti "panen, untuk menuai" dalam bahasa Jepang?
panen, untuk menuai - Arti dalam bahasa Jepang.
panen, untuk menuai: 刈り入れる (kariireru); Kanji: かりいれる (パネン, ウントゥック ムヌアイ);
入れる かりいれる いれる イレル ぱねん うんとぅっく むぬあい.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "tawaran, penawaran, permintaan, permohonan, usul, anjuran, ajakan" dalam bahasa Jepang?
- "rumah " dalam bahasa Jepang?
- "Tidak begitu, tidak demikian" dalam bahasa Jepang?
- "persekutuan, pertunangan, pengangkatan, pernikahan " dalam bahasa Jepang?
- "18, delapan belas" dalam bahasa Jepang?
- "menipu, memperdayakan, mengelabui, mengecoh, mencurangi" dalam bahasa Jepang?
- "pedang panjang, berjalan-jalan di pedang " dalam bahasa Jepang?
- "kerja sama ekonomi" dalam bahasa Jepang?
- "gula darah" dalam bahasa Jepang?
- "domestik urusan pengadilan " dalam bahasa Jepang?
- "pengantin baru" dalam bahasa Jepang?
- "memimpin pasukan perang" dalam bahasa Jepang?
- "kepribadian" dalam bahasa Jepang?
- "kebingungan, keragu-raguan, kebimbangan" dalam bahasa Jepang?
- "makanan, mangsa" dalam bahasa Jepang?
- "10000, sepuluh ribu" dalam bahasa Jepang?
- "berandai-andai" dalam bahasa Jepang?
- "wakil ketua " dalam bahasa Jepang?
- "buku kuno, buku secondhand " dalam bahasa Jepang?
- "Tyrol " dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
