Apa arti "mudik, pulang ke kampung halaman" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "mudik, pulang ke kampung halaman" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "mudik, pulang ke kampung halaman" dengan contoh ilustrasi.
mudik, pulang ke kampung halaman: mudik, pulang ke kampung halaman (帰郷 - kikyou); Kanji: ききょう (ムディック, プラン ク カンプン ハラマン);郷 ききょう ごう ゴウ むでぃっく ぷらん く かんぷん はらまん.
Apa arti "mudik, pulang ke kampung halaman" dalam bahasa Jepang?
mudik, pulang ke kampung halaman - Arti dalam bahasa Jepang.
mudik, pulang ke kampung halaman: 帰郷 (kikyou); Kanji: ききょう (ムディック, プラン ク カンプン ハラマン);
郷 ききょう ごう ゴウ むでぃっく ぷらん く かんぷん はらまん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "menjadi-jadi, makin menjadi-jadi" dalam bahasa Jepang?
- "logam campuran" dalam bahasa Jepang?
- "luar biasa kekuatan " dalam bahasa Jepang?
- "Badan Meteorologi " dalam bahasa Jepang?
- "biaya operasi" dalam bahasa Jepang?
- "anak nakal, anak harimau" dalam bahasa Jepang?
- "membebaskan" dalam bahasa Jepang?
- "menyebutkan" dalam bahasa Jepang?
- "mengurutkan" dalam bahasa Jepang?
- "membantahi" dalam bahasa Jepang?
- "lubuk hati" dalam bahasa Jepang?
- "perempuan, wanita yang cerewet, wanita pemarah" dalam bahasa Jepang?
- "tak terduga, dengan tak sengaja, secara kebetulan" dalam bahasa Jepang?
- "guncang, menggigil dengan dingin atau ketakutan" dalam bahasa Jepang?
- "tanpa reservasi " dalam bahasa Jepang?
- "tergoda" dalam bahasa Jepang?
- "merendah, [ji wo hikukushite=dengan sopan]" dalam bahasa Jepang?
- "sepak bola" dalam bahasa Jepang?
- "junkie " dalam bahasa Jepang?
- "setuju, menyetujui" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
