Apa arti "menghilangkan semangat" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "menghilangkan semangat" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "menghilangkan semangat" dengan contoh ilustrasi.
menghilangkan semangat: menghilangkan semangat (意気消沈させる - iki shouchin saseru); Kanji: いき しょうちん させる (ムンヒランカン スマンガット);消沈させる いきしょうちんさせる しょうちんさせる ショウチンサセル むんひらんかん すまんがっと.
Apa arti "menghilangkan semangat" dalam bahasa Jepang?
menghilangkan semangat - Arti dalam bahasa Jepang.
menghilangkan semangat: 意気消沈させる (iki shouchin saseru); Kanji: いき しょうちん させる (ムンヒランカン スマンガット);
消沈させる いきしょうちんさせる しょうちんさせる ショウチンサセル むんひらんかん すまんがっと.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "mengangkat wakil" dalam bahasa Jepang?
- "merumuskan, perumusan, rumusan" dalam bahasa Jepang?
- "untung saja, untunglah, syukur, syukurlah" dalam bahasa Jepang?
- "heroik, gagah perwira, tindakan kepahlawanan" dalam bahasa Jepang?
- "merasa khawatir, cemas, gelisah" dalam bahasa Jepang?
- "mengamati, melakukan observasi" dalam bahasa Jepang?
- "melaksanakan oleh proxy " dalam bahasa Jepang?
- "benalu " dalam bahasa Jepang?
- "lantai" dalam bahasa Jepang?
- "pencipta, pemula, penemu" dalam bahasa Jepang?
- "kartu pelajar " dalam bahasa Jepang?
- "direktorat logistik" dalam bahasa Jepang?
- "pemalsuan, buku palsu " dalam bahasa Jepang?
- "bercanang" dalam bahasa Jepang?
- "gaya,corak mode, berpose, sikap, kelihatan" dalam bahasa Jepang?
- "mata biru, orang putih" dalam bahasa Jepang?
- "sal" dalam bahasa Jepang?
- "persenjataan, senjata, lengan" dalam bahasa Jepang?
- "besar kartu " dalam bahasa Jepang?
- "seni komersial " dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
