Apa arti "mengharu, mengkalang kabutkan" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "mengharu, mengkalang kabutkan" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "mengharu, mengkalang kabutkan" dengan contoh ilustrasi.
mengharu, mengkalang kabutkan: mengharu, mengkalang kabutkan (混乱させる - konran saseru); Kanji: こんらん させる (ムンハル, ムンカラン カブットカン);混乱させる こんらんさせる こんらんさせる コンランサセル むんはる むんからん かぶっとかん.
Apa arti "mengharu, mengkalang kabutkan" dalam bahasa Jepang?
mengharu, mengkalang kabutkan - Arti dalam bahasa Jepang.
mengharu, mengkalang kabutkan: 混乱させる (konran saseru); Kanji: こんらん させる (ムンハル, ムンカラン カブットカン);
混乱させる こんらんさせる こんらんさせる コンランサセル むんはる むんからん かぶっとかん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "legenda, tradisi " dalam bahasa Jepang?
- "belajar dengan penuh semangat" dalam bahasa Jepang?
- "kekayaan" dalam bahasa Jepang?
- "beku, membeku" dalam bahasa Jepang?
- "nama ikan laut (shad,punctatus), punctatus, shad (jenis ikan) " dalam bahasa Jepang?
- "Remas" dalam bahasa Jepang?
- "industri, perindustrian, industri teknologi" dalam bahasa Jepang?
- "jadi lumpuh" dalam bahasa Jepang?
- "kecakapan,bakat,kemampuan,ketangkasan,banyak akal." dalam bahasa Jepang?
- "sisi lain, situ, sana, itu, yang lain, di sana" dalam bahasa Jepang?
- "kekuatan, kecakapan" dalam bahasa Jepang?
- "oleh sebab itu, maka itu" dalam bahasa Jepang?
- "tiba-tiba berubah" dalam bahasa Jepang?
- "toko roti " dalam bahasa Jepang?
- "sisir" dalam bahasa Jepang?
- "wiraswasta" dalam bahasa Jepang?
- "teh hijau " dalam bahasa Jepang?
- "suara air yg memancar " dalam bahasa Jepang?
- "merpati, burung dara" dalam bahasa Jepang?
- "membebaskan" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
