Apa arti "mencerminkan, merefleksikan" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "mencerminkan, merefleksikan" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "mencerminkan, merefleksikan" dengan contoh ilustrasi.
mencerminkan, merefleksikan: mencerminkan, merefleksikan (反映する - han'ei suru); Kanji: はんえい する (ムンチュルミンカン, ムレフレックシカン);反映する はんえいする はんえいする ハンエイスル むんちゅるみんかん むれふれっくしかん.
Apa arti "mencerminkan, merefleksikan" dalam bahasa Jepang?
mencerminkan, merefleksikan - Arti dalam bahasa Jepang.
mencerminkan, merefleksikan: 反映する (han'ei suru); Kanji: はんえい する (ムンチュルミンカン, ムレフレックシカン);
反映する はんえいする はんえいする ハンエイスル むんちゅるみんかん むれふれっくしかん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "telur dadar" dalam bahasa Jepang?
- "ekonomi, bisnis, keuangan " dalam bahasa Jepang?
- "tujuan " dalam bahasa Jepang?
- "31, tiga puluh satu" dalam bahasa Jepang?
- "membongkar kemah" dalam bahasa Jepang?
- "yang membuka zaman baru." dalam bahasa Jepang?
- "ruang dan waktu" dalam bahasa Jepang?
- "merapuhkan" dalam bahasa Jepang?
- "ahli waris, pewaris, anak halal" dalam bahasa Jepang?
- "ke sini, kemari" dalam bahasa Jepang?
- "adat agama Budha, keselamatan, kenduri arwah" dalam bahasa Jepang?
- "warna kuning muda " dalam bahasa Jepang?
- "gosok dengan kain kering, upaman dengan kain yang kering " dalam bahasa Jepang?
- "godaan" dalam bahasa Jepang?
- "overdose, overdosage" dalam bahasa Jepang?
- "kantor pajak " dalam bahasa Jepang?
- "Ejek, mencemooh, mengejek, sindir" dalam bahasa Jepang?
- "undang-undang lama" dalam bahasa Jepang?
- "keorisinilan, keaslian" dalam bahasa Jepang?
- "melempar" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
