Apa arti "menasihati dengan sungguh-sungguh." dalam bahasa Jepang?
Apa arti "menasihati dengan sungguh-sungguh." dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "menasihati dengan sungguh-sungguh." dengan contoh ilustrasi.
menasihati dengan sungguh-sungguh.: menasihati dengan sungguh-sungguh. (情理 - jouri); Kanji: じょうり (ムナシハティ ドゥンガン スングー-スングー);理 じょうり り リ むなしはてぃ どぅんがん すんぐーすんぐー.
Apa arti "menasihati dengan sungguh-sungguh." dalam bahasa Jepang?
menasihati dengan sungguh-sungguh. - Arti dalam bahasa Jepang.
menasihati dengan sungguh-sungguh.: 情理 (jouri); Kanji: じょうり (ムナシハティ ドゥンガン スングー-スングー);
理 じょうり り リ むなしはてぃ どぅんがん すんぐーすんぐー.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "menginap, tinggal, tidur [Ippaku suru = Tinggal satu malam]." dalam bahasa Jepang?
- "cocok, sesuai, harus cocok, untuk mencocokkan" dalam bahasa Jepang?
- "ilmu agama budha, belajar budha" dalam bahasa Jepang?
- "kejelekan, kejahatan, keburukan" dalam bahasa Jepang?
- "buku tulis, buku catatan" dalam bahasa Jepang?
- "lorong, gang, jalan kecil" dalam bahasa Jepang?
- "Kekuatannya terlampau kuat dan besar" dalam bahasa Jepang?
- "benjol, ponok, punuk, bonggol" dalam bahasa Jepang?
- "semua pintu ditutup, diblokir di setiap arah " dalam bahasa Jepang?
- "lantai " dalam bahasa Jepang?
- "meson, mesotron " dalam bahasa Jepang?
- "Kemungkinan, potensi " dalam bahasa Jepang?
- "binatang ganjil, rakasa" dalam bahasa Jepang?
- "embrio, janin, kuman" dalam bahasa Jepang?
- "sejauh ini, tradisional, hingga kini, sampai sekarang ini" dalam bahasa Jepang?
- "bau" dalam bahasa Jepang?
- "membaca dalam hati, membaca dengan diam-diam" dalam bahasa Jepang?
- "accomplices, sahabat-sahabatnya, sama saja " dalam bahasa Jepang?
- "dwi fungsi, manfaat ganda" dalam bahasa Jepang?
- "ayan" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
