Apa arti "menabuh gendang, memukul gendang" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "menabuh gendang, memukul gendang" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "menabuh gendang, memukul gendang" dengan contoh ilustrasi.
menabuh gendang, memukul gendang: menabuh gendang, memukul gendang (太鼓をたたく - taiko wo tataku); Kanji: たいこ を たたく (ムナブー グンダン, ムムクル グンダン);鼓 たいこをたたく つづみ ツヅミ むなぶー ぐんだん むむくる ぐんだん.
Apa arti "menabuh gendang, memukul gendang" dalam bahasa Jepang?
menabuh gendang, memukul gendang - Arti dalam bahasa Jepang.
menabuh gendang, memukul gendang: 太鼓をたたく (taiko wo tataku); Kanji: たいこ を たたく (ムナブー グンダン, ムムクル グンダン);
鼓 たいこをたたく つづみ ツヅミ むなぶー ぐんだん むむくる ぐんだん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "bahkan sekarang, masih, sampai hari ini sangat " dalam bahasa Jepang?
- "satu pikiran, wholeheartedness " dalam bahasa Jepang?
- "lemari, lemari laci" dalam bahasa Jepang?
- "menjiwai" dalam bahasa Jepang?
- "marah " dalam bahasa Jepang?
- "dendam " dalam bahasa Jepang?
- "satu malam" dalam bahasa Jepang?
- "pintu masuk, pintu gerbang " dalam bahasa Jepang?
- "perbuatan sembrono, mengabaikan" dalam bahasa Jepang?
- "menutup, menutupkan, mengatupkan" dalam bahasa Jepang?
- "pergaulan bebas" dalam bahasa Jepang?
- "pegang" dalam bahasa Jepang?
- "lebah, tawon" dalam bahasa Jepang?
- "menyinarkan cahaya, memancarkan cahaya" dalam bahasa Jepang?
- "ion, besi " dalam bahasa Jepang?
- "keadaan abnormal" dalam bahasa Jepang?
- "bis jalur " dalam bahasa Jepang?
- "Vice President[dari sebuah klub atau organisasi]" dalam bahasa Jepang?
- "Pergi ke sana kemari" dalam bahasa Jepang?
- "klien " dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
