Apa arti "memikirkan kepentingan diri sendiri" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "memikirkan kepentingan diri sendiri" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "memikirkan kepentingan diri sendiri" dengan contoh ilustrasi.
memikirkan kepentingan diri sendiri: memikirkan kepentingan diri sendiri (我思う - wareomou); Kanji: われおもう (ムミキルカン クプンティンガン ディリ スンディリ);思う われおもう おもう オモウ むみきるかん くぷんてぃんがん でぃり すんでぃり.
Apa arti "memikirkan kepentingan diri sendiri" dalam bahasa Jepang?
memikirkan kepentingan diri sendiri - Arti dalam bahasa Jepang.
memikirkan kepentingan diri sendiri: 我思う (wareomou); Kanji: われおもう (ムミキルカン クプンティンガン ディリ スンディリ);
思う われおもう おもう オモウ むみきるかん くぷんてぃんがん でぃり すんでぃり.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "semi konduktor" dalam bahasa Jepang?
- "anjing tanah" dalam bahasa Jepang?
- "ilmu filsafat, falsafat, alam pikiran" dalam bahasa Jepang?
- "kritik, kecaman" dalam bahasa Jepang?
- "pelengkap cerita" dalam bahasa Jepang?
- "inspektur polisi" dalam bahasa Jepang?
- "beruntung" dalam bahasa Jepang?
- "perkebunan" dalam bahasa Jepang?
- "gyropilot " dalam bahasa Jepang?
- "kekeringan, musim kemarau yang panjang." dalam bahasa Jepang?
- "pengusaha, salesman " dalam bahasa Jepang?
- "Bukti yang terang" dalam bahasa Jepang?
- "kubah" dalam bahasa Jepang?
- "Anak Manusia " dalam bahasa Jepang?
- "lakukan secara bersamaan, dengan serentak" dalam bahasa Jepang?
- "keluar sekolah, meninggalkan sekolah, berhenti sekolah" dalam bahasa Jepang?
- "baris utama" dalam bahasa Jepang?
- "melarikan diri" dalam bahasa Jepang?
- "pemanahan" dalam bahasa Jepang?
- "penelepon" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
