Apa arti "melompat" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "melompat" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "melompat" dengan contoh ilustrasi.
melompat: melompat (躍る - odoru); Kanji: おどる (ムロンパット);躍る おどる おどる オドル むろんぱっと.
melompat (跳躍する - chouyaku suru); Kanji: ちょうやく する (ムロンパット);跳躍する ちょうやくする ちょうやくする チョウヤクスル むろんぱっと.
melompat (飛ぶ - tobu); Kanji: とぶ (ムロンパッ);飛ぶ とぶ とぶ トブ むろんぱっと.
Apa arti "melompat" dalam bahasa Jepang?
melompat - Arti dalam bahasa Jepang.
melompat: 躍る (odoru); Kanji: おどる (ムロンパット);
躍る おどる おどる オドル むろんぱっと.melompat: 跳躍する (chouyaku suru); Kanji: ちょうやく する (ムロンパット);
跳躍する ちょうやくする ちょうやくする チョウヤクスル むろんぱっと.melompat: 飛ぶ (tobu); Kanji: とぶ (ムロンパッ);
飛ぶ とぶ とぶ トブ むろんぱっと.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "tidak puas, tidak senang, keberatan" dalam bahasa Jepang?
- "seperti ratu " dalam bahasa Jepang?
- "unduh" dalam bahasa Jepang?
- "Air pasang" dalam bahasa Jepang?
- "komposisi " dalam bahasa Jepang?
- "menandatangani" dalam bahasa Jepang?
- "pengenduran " dalam bahasa Jepang?
- "amarah yang meluap-luap, amarah yang luar biasa" dalam bahasa Jepang?
- "44, empat puluh empat" dalam bahasa Jepang?
- "penerimaan" dalam bahasa Jepang?
- "berkurang, jatuh, turun" dalam bahasa Jepang?
- "anti kolonialisme" dalam bahasa Jepang?
- "terdahulu" dalam bahasa Jepang?
- "tamat, lulus" dalam bahasa Jepang?
- "magang penghibur, anak Geisha, calon geisha [Jepang]" dalam bahasa Jepang?
- "secara iseng" dalam bahasa Jepang?
- "Timah sari, seng [Zn]" dalam bahasa Jepang?
- "memiliki khalayak dengan " dalam bahasa Jepang?
- "setan, teramat bengis, kejam" dalam bahasa Jepang?
- "awal" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
