Apa arti "lekas mengerti" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "lekas mengerti" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "lekas mengerti" dengan contoh ilustrasi.
lekas mengerti: lekas mengerti (知覚が鋭い - chikaku ga surudoi); Kanji: ちかく が するどい (ルカッス ムングルティ);知覚が鋭い ちかくがするどい ちかくがするどい チカクガスルドイ るかっす むんぐるてぃ.
Apa arti "lekas mengerti" dalam bahasa Jepang?
lekas mengerti - Arti dalam bahasa Jepang.
lekas mengerti: 知覚が鋭い (chikaku ga surudoi); Kanji: ちかく が するどい (ルカッス ムングルティ);
知覚が鋭い ちかくがするどい ちかくがするどい チカクガスルドイ るかっす むんぐるてぃ.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "walaupun, sungguhpun, meskipun sambil, seraya" dalam bahasa Jepang?
- "gelora" dalam bahasa Jepang?
- "kurang lancar [Kare no byouki wa hakabakashikunai = Keadaan penyakitnya kurang jelas]." dalam bahasa Jepang?
- "Mantel yang tahan air, jas hujan " dalam bahasa Jepang?
- "topi baja, helm baja" dalam bahasa Jepang?
- "ilmu bahasa, ilmu kebahasaan, linguistik" dalam bahasa Jepang?
- "mengembara, mengelana" dalam bahasa Jepang?
- "dengan kapal" dalam bahasa Jepang?
- "membiarkan keluar, serampangan, sembarangan" dalam bahasa Jepang?
- "22, dua puluh dua" dalam bahasa Jepang?
- "jalan rumah " dalam bahasa Jepang?
- "kilat kecelakaan menyebabkan cedera pribadi " dalam bahasa Jepang?
- "dihidupkan, dijiwai, agak ramai, menyenangkan, kelihatan lebih menarik, menjadi aktif, untuk melihat lebih baik" dalam bahasa Jepang?
- "metode baru " dalam bahasa Jepang?
- "urusan sehari-hari, urusan biasa, urusan duniawi, karakter yang populer" dalam bahasa Jepang?
- "rasa putus asa" dalam bahasa Jepang?
- "Arcade game, permainan dingdong" dalam bahasa Jepang?
- "imam budha, rahib " dalam bahasa Jepang?
- "Christian imam " dalam bahasa Jepang?
- "selera, kesukaan, kegemaran" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
