Apa arti "laki-laki tampan, lelaki ganteng" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "laki-laki tampan, lelaki ganteng" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "laki-laki tampan, lelaki ganteng" dengan contoh ilustrasi.
laki-laki tampan, lelaki ganteng: laki-laki tampan, lelaki ganteng (色男 - irootoko); Kanji: いろおとこ (ラキ-ラキ タンパン, ルラキ ガントゥン);男 いろおとこ おとこ オトコ らきらき たんぱん るらき がんとぅん.
Apa arti "laki-laki tampan, lelaki ganteng" dalam bahasa Jepang?
laki-laki tampan, lelaki ganteng - Arti dalam bahasa Jepang.
laki-laki tampan, lelaki ganteng: 色男 (irootoko); Kanji: いろおとこ (ラキ-ラキ タンパン, ルラキ ガントゥン);
男 いろおとこ おとこ オトコ らきらき たんぱん るらき がんとぅん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "asisten guru " dalam bahasa Jepang?
- "kordorai " dalam bahasa Jepang?
- "menyebabkan kanker, yg menyebabkan kanker " dalam bahasa Jepang?
- "tanggal spot " dalam bahasa Jepang?
- "merobek, menyobek" dalam bahasa Jepang?
- "bebas, untuk sepuas-puasnya " dalam bahasa Jepang?
- "pelanggaran hukum agama" dalam bahasa Jepang?
- "keturunan baik, keturunan agung" dalam bahasa Jepang?
- "termometer,termometer klinis " dalam bahasa Jepang?
- "Menuntut dengan dalih yang palsu" dalam bahasa Jepang?
- "kotoran pemeriksaan, pemeriksaan berak" dalam bahasa Jepang?
- "Bayi, sang bayi, momongan" dalam bahasa Jepang?
- "kolaborator " dalam bahasa Jepang?
- "mata air, sumur" dalam bahasa Jepang?
- "lajur" dalam bahasa Jepang?
- "orang besar, orang penting" dalam bahasa Jepang?
- "merasa muram" dalam bahasa Jepang?
- "sekarang penjualan " dalam bahasa Jepang?
- "memenuhi [air]" dalam bahasa Jepang?
- "seram, ngeri, bergidik, merinding" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
