Apa arti "kontribusi, sumbangan, iuran" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "kontribusi, sumbangan, iuran" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "kontribusi, sumbangan, iuran" dengan contoh ilustrasi.
kontribusi, sumbangan, iuran: kontribusi, sumbangan, iuran (献金 - kenkin); Kanji: けんきん (コントゥリブシ, スンバンガン, イウラン);金 けんきん きん キン こんとぅりぶし すんばんがん いうらん.
Apa arti "kontribusi, sumbangan, iuran" dalam bahasa Jepang?
kontribusi, sumbangan, iuran - Arti dalam bahasa Jepang.
kontribusi, sumbangan, iuran: 献金 (kenkin); Kanji: けんきん (コントゥリブシ, スンバンガン, イウラン);
金 けんきん きん キン こんとぅりぶし すんばんがん いうらん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "kebetulan" dalam bahasa Jepang?
- "54, lima puluh empat" dalam bahasa Jepang?
- "lembaga medis" dalam bahasa Jepang?
- "masa hidup, seumur hidup, selama hidup, sepanjang umur" dalam bahasa Jepang?
- "dikompresi silinder gas " dalam bahasa Jepang?
- "Mengecewakan, menyedihkan" dalam bahasa Jepang?
- "pantai penuh dgn batu karang, gelombang-pantai " dalam bahasa Jepang?
- "paragraf pertama diabaikan " dalam bahasa Jepang?
- "cantik, indah, elok, bagus, bersih, rupawan" dalam bahasa Jepang?
- "tarif menghindari " dalam bahasa Jepang?
- "ilmu jiwa anak-anak, psikologi anak-anak" dalam bahasa Jepang?
- "perundingan, konsultasi" dalam bahasa Jepang?
- "mengepang" dalam bahasa Jepang?
- "kebiasaan" dalam bahasa Jepang?
- "musim berbunga " dalam bahasa Jepang?
- "Yen" dalam bahasa Jepang?
- "bersigap" dalam bahasa Jepang?
- "pengumuman, pemberitahuan [Kekkon hirou = Resepsi perkawinan]" dalam bahasa Jepang?
- "mesin" dalam bahasa Jepang?
- "terakhir tahun teh" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
