Apa arti "kertas putih, kertas kosong" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "kertas putih, kertas kosong" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "kertas putih, kertas kosong" dengan contoh ilustrasi.
kertas putih, kertas kosong: kertas putih, kertas kosong (白紙 - hakushi); Kanji: はくし (クルタッス プティー, クルタッス コソン);紙 はくし かみ カミ くるたっす ぷてぃー くるたっす こそん.
Apa arti "kertas putih, kertas kosong" dalam bahasa Jepang?
kertas putih, kertas kosong - Arti dalam bahasa Jepang.
kertas putih, kertas kosong: 白紙 (hakushi); Kanji: はくし (クルタッス プティー, クルタッス コソン);
紙 はくし かみ カミ くるたっす ぷてぃー くるたっす こそん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "kering dan mengeras" dalam bahasa Jepang?
- "boneka" dalam bahasa Jepang?
- "selamat datang visitor " dalam bahasa Jepang?
- "sebuah seni, satu bakat " dalam bahasa Jepang?
- "kupu-kupu, butterfly" dalam bahasa Jepang?
- "orang muda, anak muda, pemuda" dalam bahasa Jepang?
- "keperluan militer" dalam bahasa Jepang?
- "laut anemone " dalam bahasa Jepang?
- "pengajar, pendidik, ahli mendidik, instruktur" dalam bahasa Jepang?
- "atas mendapatkan kecepatan, regularization " dalam bahasa Jepang?
- "bungkusan, bobot bungkusan" dalam bahasa Jepang?
- "kesamaan[satu ], kenetralan, impartiality " dalam bahasa Jepang?
- "kubis, kol" dalam bahasa Jepang?
- "bunyi tiruan:gagak,gaok." dalam bahasa Jepang?
- "akhirnya, lambat laun, bagaimanapun juga" dalam bahasa Jepang?
- "rekonstruksi, pembangunan kembali" dalam bahasa Jepang?
- "ya, maklum" dalam bahasa Jepang?
- "sutera kasar, sutera alam." dalam bahasa Jepang?
- "kawasan penagkapan ikan" dalam bahasa Jepang?
- "menggilas-gilas" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
