Apa arti "keraguan, kebimbangan " dalam bahasa Jepang?
Apa arti "keraguan, kebimbangan " dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "keraguan, kebimbangan " dengan contoh ilustrasi.
keraguan, kebimbangan : keraguan, kebimbangan (躊躇 - chuucho); Kanji: ちゅうちょ (クラグアン, クビンバンガン);躇 ちゅうちょ ちょ チョ くらぐあん くびんばんがん.
Apa arti "keraguan, kebimbangan " dalam bahasa Jepang?
keraguan, kebimbangan - Arti dalam bahasa Jepang.
keraguan, kebimbangan : 躊躇 (chuucho); Kanji: ちゅうちょ (クラグアン, クビンバンガン);
躇 ちゅうちょ ちょ チョ くらぐあん くびんばんがん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "untuk menghindari pembayaran " dalam bahasa Jepang?
- "pemeliharaan" dalam bahasa Jepang?
- "biaya pengolahan " dalam bahasa Jepang?
- "dryer, pengeringan mesin " dalam bahasa Jepang?
- "kesamaran, kekaburan, kabur, samar" dalam bahasa Jepang?
- "gerak-gerik, tingkah" dalam bahasa Jepang?
- "dengan usaha keras, penuh semangat bekerja, sungguh-sungguh, aktif, silakan" dalam bahasa Jepang?
- "darurat" dalam bahasa Jepang?
- "Dangkal" dalam bahasa Jepang?
- "administrator" dalam bahasa Jepang?
- "perundingan, konsultasi" dalam bahasa Jepang?
- "perubahan, kecelakaan, aneh [Hen na koto = hal yang aneh][Hen na hito = Orang yang tidak dikenal]" dalam bahasa Jepang?
- "bersemangat, akan kuasa" dalam bahasa Jepang?
- "memperisteri" dalam bahasa Jepang?
- "keperluan militer" dalam bahasa Jepang?
- "mengikuti pelajaran" dalam bahasa Jepang?
- "ibu tiri" dalam bahasa Jepang?
- "Departemen Pertahanan, Militer nasional Pendirian " dalam bahasa Jepang?
- "Satu blok " dalam bahasa Jepang?
- "soal, perkara, kasus" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
