Apa arti "istri, perempuan dan anak, wanita " dalam bahasa Jepang?
Apa arti "istri, perempuan dan anak, wanita " dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "istri, perempuan dan anak, wanita " dengan contoh ilustrasi.
istri, perempuan dan anak, wanita : istri, perempuan dan anak, wanita (婦女子 - fujoshi); Kanji: ふじょし (イストゥリ, プルンプアン ダン アナッ, ワニタ);女子 ふじょし じょし ジョシ いすとぅり ぷるんぷあん だん あなっく わにた.
Apa arti "istri, perempuan dan anak, wanita " dalam bahasa Jepang?
istri, perempuan dan anak, wanita - Arti dalam bahasa Jepang.
istri, perempuan dan anak, wanita : 婦女子 (fujoshi); Kanji: ふじょし (イストゥリ, プルンプアン ダン アナッ, ワニタ);
女子 ふじょし じょし ジョシ いすとぅり ぷるんぷあん だん あなっく わにた.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "saya tidak tahu kenapa justru saya yang dipilih" dalam bahasa Jepang?
- "gentas" dalam bahasa Jepang?
- "memastikan, menjamin, memastikan, memelihara, aman, jaminan, keamanan, perlindungan." dalam bahasa Jepang?
- "gotong-royong" dalam bahasa Jepang?
- "uang makan, ongkos makan" dalam bahasa Jepang?
- "deportasi" dalam bahasa Jepang?
- "kutipan, ekstrak, pilihan, cuplikan" dalam bahasa Jepang?
- "susila" dalam bahasa Jepang?
- "begini, seperti ini, semacam ini" dalam bahasa Jepang?
- "Jabat tangan" dalam bahasa Jepang?
- "aroma yang sedap" dalam bahasa Jepang?
- "sendiri" dalam bahasa Jepang?
- "menghadapi" dalam bahasa Jepang?
- "secretion " dalam bahasa Jepang?
- "menjadi milik sendiri" dalam bahasa Jepang?
- "tarik-menarik" dalam bahasa Jepang?
- "secara berbeda" dalam bahasa Jepang?
- "hadapan, depan mata" dalam bahasa Jepang?
- "keputusan, penjurian" dalam bahasa Jepang?
- "bagian bawah" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
