Apa arti "gelisah, malu, merasa ketakutan, merasa malu" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "gelisah, malu, merasa ketakutan, merasa malu" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "gelisah, malu, merasa ketakutan, merasa malu" dengan contoh ilustrasi.
gelisah, malu, merasa ketakutan, merasa malu: gelisah, malu, merasa ketakutan, merasa malu (気後れ - kiokure); Kanji: きおくれ (グリサー, マル, ムラサ クタクタン, ムラサ マル);気後れ きおくれ きおくれ キオクレ ぐりさー まる むらさ くたくたん むらさ まる.
Apa arti "gelisah, malu, merasa ketakutan, merasa malu" dalam bahasa Jepang?
gelisah, malu, merasa ketakutan, merasa malu - Arti dalam bahasa Jepang.
gelisah, malu, merasa ketakutan, merasa malu: 気後れ (kiokure); Kanji: きおくれ (グリサー, マル, ムラサ クタクタン, ムラサ マル);
気後れ きおくれ きおくれ キオクレ ぐりさー まる むらさ くたくたん むらさ まる.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "pendapat yang sama, perasaan yang sama." dalam bahasa Jepang?
- "reservasi " dalam bahasa Jepang?
- "dengan penuh semangat" dalam bahasa Jepang?
- "pemeliharaan[yang melengkapi] " dalam bahasa Jepang?
- "menempel, menempelkan, melekat, melekatkan" dalam bahasa Jepang?
- "penghuni" dalam bahasa Jepang?
- "berupaya" dalam bahasa Jepang?
- "Injil " dalam bahasa Jepang?
- "non agresi" dalam bahasa Jepang?
- "arun" dalam bahasa Jepang?
- "kesabaran" dalam bahasa Jepang?
- "matahari terbenam[masuk], senja, sore" dalam bahasa Jepang?
- "beribu-ribu, ribuan" dalam bahasa Jepang?
- "alat kantor" dalam bahasa Jepang?
- "ningrat-ningratan" dalam bahasa Jepang?
- "peranan aktif, usaha, perantaraan[Honsou suru = Mengambil peranan yang aktif] [Honken wa kimi no honsou de kaiketsu shita = Hal itu telah selesai dengan perantaraan saudara]" dalam bahasa Jepang?
- "rumput kering, jerami " dalam bahasa Jepang?
- "basal" dalam bahasa Jepang?
- "berantara antara, terkadang" dalam bahasa Jepang?
- "Terkecoh, tertipu" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
