Apa arti "emigran, emigrasi, imigran, imigrasi " dalam bahasa Jepang?
Apa arti "emigran, emigrasi, imigran, imigrasi " dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "emigran, emigrasi, imigran, imigrasi " dengan contoh ilustrasi.
emigran, emigrasi, imigran, imigrasi : emigran, emigrasi, imigran, imigrasi (移民 - imin); Kanji: いみん (エミグラン, エミグラシ, イミグラン, イミグラシ);民 いみん みん ミン えみぐらん えみぐらし いみぐらん いみぐらし.
Apa arti "emigran, emigrasi, imigran, imigrasi " dalam bahasa Jepang?
emigran, emigrasi, imigran, imigrasi - Arti dalam bahasa Jepang.
emigran, emigrasi, imigran, imigrasi : 移民 (imin); Kanji: いみん (エミグラン, エミグラシ, イミグラン, イミグラシ);
民 いみん みん ミン えみぐらん えみぐらし いみぐらん いみぐらし.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "istri pertama" dalam bahasa Jepang?
- "umpan, makanan" dalam bahasa Jepang?
- "sekering " dalam bahasa Jepang?
- "rencana alternatif, plan B " dalam bahasa Jepang?
- "eskalasi " dalam bahasa Jepang?
- "sedang belajar di sekolah" dalam bahasa Jepang?
- "berhati kecil" dalam bahasa Jepang?
- "sedikit, muda [warnanya][Honnoritoakai = Jadi merah muda warnanya]" dalam bahasa Jepang?
- "hari sabtu" dalam bahasa Jepang?
- "baru mulai" dalam bahasa Jepang?
- "komanditer " dalam bahasa Jepang?
- "Dixieland jazz " dalam bahasa Jepang?
- "bestral, keradioaktifan,radioaktivitas " dalam bahasa Jepang?
- "Lemak babi" dalam bahasa Jepang?
- "motivasi, dorongan hati" dalam bahasa Jepang?
- "menjadi kacau-balau " dalam bahasa Jepang?
- "tadi siang" dalam bahasa Jepang?
- "perintah, pesanan " dalam bahasa Jepang?
- "elektroda" dalam bahasa Jepang?
- "mengurangi harga, mendevaluasi" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
